Aktivitet af tekstfortolkning, rettet mod studerende i det syvende år i grundskolen, om juni-traditioner i Brasilien. Junifestivalerne opstod i katolske europæiske lande og blev kaldt ”Joaninas” til ære for en katolsk helgen, St. John. Vil vi lære mere om disse traditioner i Brasilien? Så læs teksten omhyggeligt og svar derefter på de forskellige foreslåede fortolkende spørgsmål!
Denne læseforståelsesaktivitet er tilgængelig til download i en redigerbar Word-skabelon, klar til udskrivning til PDF samt den afsluttede aktivitet.
Download denne fortolkning af tekst på:
SKOLE: DATO:
PROF: KLASSE:
NAVN:
Læs omhyggeligt teksten nedenfor. Besvar derefter de foreslåede fortolkende spørgsmål:
Juni-festlighederne opstod i katolske europæiske lande og blev kaldt ”Joaninas” til ære for en katolsk helgen, St. John.
De blev bragt til Brasilien i kolonitiden af portugiserne. Først blev kun St. John-festen fejret, da St. Peters og St. Anthony's dage skete i samme måned, blev de indarbejdet i juni-festlighederne.
Som tiden gik, fik juni-festlighederne karakteristika fra de forskellige regioner i vores land. De er nu en del af den brasilianske folklore med bål, farverige flag, typiske madboder og firkantede danser. De er lige så populære som karneval.
Selvom hele Brasilien fejrer juni-festligheder, er det i den nordøstlige region, at de er mere udbredte. Campina Grande i Paraíba og Caruaru i Pernambuco er byer, der er berømte for deres fester og firkantede dansekonkurrencer.
Juni måned bruges også til at takke de hellige for den rigelige høst, især majs. Ikke underligt, at de fleste af de typiske fødevarer fra juni-festivaler er lavet af majs, når alt kommer til alt er juni måneden til at høste det i mange regioner.
Der er en mulighed for enhver smag: mos, curau, kogt majs, hominy (eller mungunzá), couscous, popcorn, majskage, majsbrød, majsmelkage. Andre typiske fødevarer fra juni-perioden er pe de moleque, paçoca, risengrød og quentão. Eta træner godt!
Tøjet til firkantdans er et skuespil alene. Mændene, klædt i ternede skjorter, og kvinderne i farverige calico-kjoler og stråhatte skildrer et land i landet. I mange stater afholdes store bande-konkurrencer.
omsorg
Fyrværkeri og fyrværkeri, der så glæder voksne og børn, bør kun håndteres af dygtige mennesker. De er eksplosive, derfor meget farlige. De kan forårsage ulykker, alvorlige forbrændinger, amputationer og endda død.
Tilgængelig i: .
Spørgsmål 1 - Ifølge teksten dukkede junifestivalerne op i Europa og blev kaldt ”Joaninas”. Fordi?
EN:
Spørgsmål 2 - I delen "De er i dag en del af den brasilianske folklore [...]" henviser ordet "de" til:
() til juni festligheder.
() til firkantede dans.
() til typiske madboder.
Spørgsmål 3 - I perioden ”De er lige så populære som karneval.” Forfatteren af teksten:
() giver et eksempel.
() foretager en sammenligning.
() rejser en hypotese.
Spørgsmål 4 - I segmentet “[…] er det i det nordøstlige område, de er mere udsendelse. ", det fremhævede ord udfører funktionen af:
() forklare et kendetegn ved juni-festivaler i det nordøstlige.
() intensivere et kendetegn ved juni-festivaler i det nordøstlige.
() supplerer et kendetegn ved juni-festivaler i det nordøstlige.
Spørgsmål 5 - I bønnen “[…] er de fleste af de typiske madvarer fra junifestivalerne lavet af majs […]”, kunne verbet bruges i ental. Omskriv det og foretag de nødvendige ændringer:
EN:
Spørgsmål 6 - Uddraget "Eta train bão!" er et eksempel på sproget:
() teknik.
() regional.
() dagligdags.
Spørgsmål 7 - Understreg neden for det udtryk, der angiver en omstændighed af sted:
"I mange stater fremmes store bande-konkurrencer."
Spørgsmål 8 - I sætningen "De er eksplosive, derfor, meget farligt. ”, introducerer udtrykket understreget:
() en kendsgerning, der konkluderer den foregående.
() en kendsgerning, der forklarer ovenstående.
() en kendsgerning, der strider mod ovenstående.
Af Denyse Lage Fonseca
Uddannet sprog og specialist i fjernundervisning.
rapporter denne annonce