In der portugiesischen Sprache gibt es ähnliche Ausdrücke oder mit identischer Schreibweise, die Sprecher in unterschiedlichen Situationen oft verwirren.
nach und nach sind Beispiele für diese Art von Ausdruck. Beide Begriffe haben die gleiche Schreibweise, aber unterschiedliche Bedeutungen.
Mehr sehen
Entdecken Sie die 7 am häufigsten missbrauchten Wörter
5 Grammatikfehler, die Ihrem Ruf schaden können: Vermeiden Sie sie!
siehe unten einige Beispiele des semantischen Unterschieds, also des Bedeutungsunterschieds zwischen diesen Ausdrücken.
auf Augenhöhe ist ein weit verbreiteter Ausdruck und im Vergleich zum Peer kommt er in der portugiesischen Sprache häufiger vor.
Auf Augenhöhe bedeutet, sich dessen bewusst zu sein, informiert oder über etwas Bescheid wissen.
Beispiele:
Die beiden Sätze zeigen, dass die Fächer sind sich darüber im Klaren, was passiert ist.
Es ist wichtig, das zu betonen
auf Augenhöhe Es kann auch darauf hinweisen, dass etwas gleichzeitig oder nebeneinander, Paar für Paar, geschieht.Beispiele:
Im ersten und zweiten Satz wird darauf hingewiesen, dass „par“ „nebeneinander“ bedeutet. Daher kann man sagen: „Der Senator war Seite an Seite „mit dem Präsidenten“ und „der König stand Seite an Seite mit der Königin“.
auf Augenhöhe sollte verwendet werden, um sich auf Finanzangelegenheiten zu beziehen und Vergleiche von Währungswerten und Umtauschgeschäften auszudrücken.
Deshalb, zum Nennwert bedeutet gleichwertigen Wert oder identischen, gleichen Wert haben.
Beispiele:
Im ersten Satz wird deutlich, dass „zum Nennwert“ gleicher Wert bedeutet. Somit kann festgestellt werden, dass „der Wert des Schweizer Frankens es ist das gleiche zu dem des Euro“.
Im zweiten Satz wird darauf hingewiesen, dass das Paar den Kontrast zwischen dem Wert des Pfunds und dem Wert des Dollars zum Ausdruck bringt. Daher soll in diesem Satz hervorgehoben werden, dass „der Wert des Pfunds es ist nicht das gleiche zum Dollar“.
Weiterlesen: