Πολύ περισσότερο από το να είσαι αυτός που δημιουργεί ζωή, που σε είδε να μεγαλώνεις και σε βοήθησε να κάνεις τα πρώτα σου βήματα, ένας πατέρας είναι ένα ασφαλές καταφύγιο. Είναι αυτός που νοιάζεται, προστατεύει, παιδεύει και κυρίως αγαπά χωρίς μέτρο.
Πάντα στοργική, δυνατή και υπομονετική, η πατρική φιγούρα αποτελεί πηγή έμπνευσης και αναφοράς σε όλη τη ζωή των παιδιών του.
δείτε περισσότερα
Αναμνηστικές ημερομηνίες Αυγούστου
20 κάρτες για τη γιορτή του πατέρα για εκτύπωση και δώρο στον ήρωά σας
Ο Ημέρα του Πατέρα έρχεται, και μαζί του, η ώρα να δείξετε την αγάπη και την ευγνωμοσύνη σας. Αν δεν ξέρετε πώς να εκφράσετε τα συναισθήματά σας με λόγια, τι θα λέγατε να χρησιμοποιήσετε ένα τραγούδι;
Ξεχωρίζουμε μερικά αξιόλογα τραγούδια για να αποτίσουμε έναν ιδιαίτερο φόρο τιμής αυτή την ημέρα.
Οι παρακάτω επιλογές θα ευχαριστήσουν τους μπαμπάδες όλων των στυλ, από ροκ έως σερτανέζο. Δημιουργήστε τη λίστα αναπαραγωγής σας και αφήστε αυτά τα τραγούδια να μιλήσουν για εσάς!
Ευτυχισμένη Ημέρα του Πατέρα!
Μπαμπά, ίσως κάποια στιγμή από τώρα
Υπάρχει χρόνος για να είμαστε περισσότεροι
Πολύ περισσότερο από δύο μεγάλους φίλους
πατέρας και γιος ίσωςΠατέρα, ίσως τότε νιώθεις
Οτιδήποτε μεταξύ αυτών των είκοσι ή τριάντα
Πολλά χρόνια σε αναζήτηση ειρήνηςΜπαμπά, πίστεψέ με είμαι καλά, πάω
«Προσπαθώ να ζήσω και να ρωτήσω
Με τρέλα να ξαναγεννηθείςΜπαμπά, δεν με νοιάζει να είμαι τα πάντα
Απλώς δεν το κάνω και δεν θα είμαι βουβός
Να σου μιλήσω για αγάπηΜπαμπά, κάτσε εδώ, το δείπνο είναι στο τραπέζι
Πες λίγο τη φωνή σου είναι τόσο κολλημένο
Διδάξτε μας αυτό το παιχνίδι της ζωής
Εκεί που η ζωή πληρώνει μόνο για να δειςΠατέρα, συγχώρεσέ με αυτή την ανασφάλεια
Μήπως δεν είμαι πια αυτό το παιδί
Εκείνη μια μέρα φοβισμένη μέχρι θανάτου
Στην αγκαλιά σου έκανες ένα μυστικό
Στα βήματά σου ήσουν περισσότερο εγώΜπαμπά, μεγάλωσα και δεν υπήρχε άλλος τρόπος
Θέλω απλώς να ξαπλώσω στο στήθος σου
Να σου ζητήσω να πας σπίτι
Και να παίξω παππού με τον γιο μου
Στο χαλί του σαλονιούΜπαμπά, ήσουν ο ήρωάς μου, ο κακός μου
Σήμερα είναι κάτι πολύ περισσότερο από φίλος
Ούτε εσύ ούτε κανένας άλλος είσαι μόνος
Είστε μέρος αυτής της διαδρομής
Ότι σήμερα παραμένω εν ειρήνη
Πατέρας
ΕιρήνηΣύνθεση και εκτέλεση από τον Fábio Júnior (1979).
Σου μοιάζω τόσο πολύ
Κοιτάζοντας μπορώ να δω, το πρόσωπό σου μου θυμίζει
από τα πρώτα γενέθλια
Το πρώτο βήμα, πάντα έτοιμος να υπερασπιστώ τον εαυτό μουΌποτε μάλωνες μαζί μου
Για να μην διακινδυνεύσω
Ένας ήρωας έτοιμος να με σώσει
Και μαζί σου πήρα όλα τα μαθήματα
Αντιμετώπισα τους δράκους μου
Και μόνο τότε με άφησε να πετάξωΑλλά θέλω μόνο να θυμάμαι
Ότι από τις 10 ζωές, τις 11 θα σου έδινα
Τι σε έβλεπε
που έμαθα να πολεμάωΑλλά θέλω μόνο να θυμάμαι
Πριν τελειώσει ο χρόνος μου, για να μην ξεχάσεις
Ότι αν ο Θεός μου έδινε την ευκαιρία να ξαναζήσω
Μακάρι μόνο να σε είχαΠατέρα, το ξέρω, ο χρόνος είναι αμείλικτος
Κρατήστε τα σώματά μας χωριστά, αλλά φέρτε τις καρδιές μας πιο κοντά
Το όνομά σου πάντα θυμόμαστε
Με ένα στίχο και μιλάω για σένα πάντα στην προσευχήΜπαμπά, ήταν πραγματικά βαρετό να μεγαλώνω
Άρχισα να μη μου λες ιστορίες πριν τον ύπνο
Ακόμα και ο κόσμος θέλει να με ρίξει κάτω
Δίπλα μου είσαι πάντα
Να με σηκώνει όταν πέφτωΑλλά θέλω μόνο να θυμάμαι
Ότι από τις 10 ζωές, τις 11 θα σου έδινα
Τι σε έβλεπε
που έμαθα να πολεμάω
Αλλά θέλω μόνο να θυμάμαι
Πριν τελειώσει ο χρόνος μου, για να μην ξεχάσεις
Ότι αν ο Θεός μου έδινε την ευκαιρία να ξαναζήσωΑλλά θέλω μόνο να θυμάμαι
Πριν τελειώσει ο χρόνος μου, για να μην ξεχάσεις
Ότι αν ο Θεός μου έδινε την ευκαιρία να ξαναζήσω
Μακάρι μόνο να σε είχα
Σύνθεση και εκτέλεση από τον Lucas Lucco (2014).
Υπάρχει στυλό εκεί παρακαλώ;
Ευχαριστώ!Δέκα ώρες μέσα στο αεροπλάνο εδώ μόνο
Πετάω σαν πουλί που θέλει να γυρίσει στη φωλιά
Πάντα πηγαινοέρχομαι σαν μπούμερανγκ
Νόμιζα ότι ήταν το ρόπαλο, αλλά είμαι αυτός που δίνει πάντα το αίμα μου
Και είναι η ώρα των βαμπίρ που τα ρουφάει όλα
Μου ρουφάει την ψυχή και με μεταμορφώνει μορφή και περιεχόμενο
Και χωρίς ασπίδα προσφέρω τη φλέβα και πάω χαμογελώντας
Δεν μένω σιωπηλός, μιλάω και τραγουδάω αυτό που νιώθωΚαι μιλάω τόσο πολύ μεταξύ των πτήσεων και των ατυχημάτων μου
Που δεν ακούω ούτε τη φωνή των άσπρων κλωστών ανάμεσα στα μαλλιά μου
Η φωνή των ρυτίδων όταν το πρόσωπο συσπάται
Κοιτάζομαι στον καθρέφτη και βλέπω όλο και περισσότερο τον πατέρα μου
Θυμάμαι που τηλεφώνησα, είδα πώς τα πάει
Πρέπει να τρέξω, μπαμπά, «απογειώνομαι με το συγκρότημα
«Επιστρέφεις ως γιος;
Τρίτη, αλλά ταξιδεύω ξανάΣτείλε μια αγκαλιά στην αδελφή, «Μου λείπουν οι άνθρωποι
«Μου λείπουν τα πάντα, τρώγοντας σούπα με αυγά
Το ωμό αυγό που έριχνες στη ζεστή κατσαρόλα
Εκείνα τα Σαββατοκύριακα που ήσουν εκεί
Και ξαπλωμένος στο κρεβάτι σου όπως παλιά
Και όταν έβλεπες τους στόχους ή οποιοδήποτε πρόγραμμα
Και ξαφνικά μας τσίμπησε με το πόδι του
Το καβούρι πόνεσε, αλλά γελάσαμε
Σε μιμήθηκα και ο αδερφός μου δεν μπορούσε
Φόρεσες το τσόκαμα, πήρες το κλειδί της Puma
Και το απόγευμα μας ήταν στο τραπέζι της Dolfine με τη συμμορία
Και βαρελίσια μπύρα χωρίς αφρό, χωρίς γιακά
Κι εγώ στο milk shake, θυμάμαι ακόμα και τον μικρό θόρυβοΌταν μεγάλωσα ήθελα να γίνω σαν εσένα
Τώρα μεγάλωσα και θέλω ακόμα να γίνω
Έχω το πρόσωπο του πατέρα και έχω όλο και περισσότερο
Έχω τα μάτια και την καρδιά του πατέρα
Όταν μεγάλωσα ήθελα να γίνω σαν εσένα
Τώρα μεγάλωσα και θέλω ακόμα να γίνω
Είμαι περήφανος για τον πατέρα μου και είμαι όλο και περισσότερο
Είναι πολλή περηφάνια, πατέρα μου και ευγνωμοσύνηΜπαμπά, τώρα έβγαλα, άφησε το τηλέφωνό μου μακριά
Είμαι ήδη στον αέρα, αλλά δεν αποσυνδέθηκα
Ο χρόνος κυλά και πριν τελειώσει επιστρέφω στην αρχή
Να καταλάβω τον εαυτό μου και να αναγνωρίσω τον εαυτό μου από τον πατέρα που ξέρω
Και θέλω να μάθω περισσότερα, θέλω να απολαύσω το στέμμα μου
Σου έδωσαν ακόμη και ακραία αηδία, μπαμπά, αυτό ήταν καλό
Ολοκληρωθήκατε μπροστά σε ένα νεκροταφείο
Όμως δεν του έλειψε το αστείο ούτε σε μια τόσο σοβαρή στιγμή
Και είπε κοιτάζοντας τους τάφους στην άλλη πλευρά του τοίχου
“Τι υπέροχο δωμάτιο, γιε μου, με θέα στο μέλλον”
Μόνο τον εαυτό σου για να μας κάνεις να γελάμε
Και με την καρδιά μου να σταματά σε πλήρη ΜΕΘ
Το να το θυμάμαι τώρα γελάω και το επαναξιολογώ
Η σημασία της αιώνιας πείνας μου για περισσότερες προκλήσεις
Πάντα τρέχοντας, πάντα απασχολημένος στο δρόμο
Μη συνειδητοποιώντας ότι μερικές φορές μπορεί να σας λείπει το αστείο
Με άγγιξες, δεν είπα να ακούσω
Αλλά δεν θα περιμένω να σταματήσει η καρδιά μου
Για να βρεθούμε για να γελάσουμε, σε μια ΜΕΘ
Όταν επιστρέψω θα σε πάρω τηλέφωνο για να κανονίσουμε το μεσημεριανό γεύμα
Όλη η οικογένεια στο τραπέζι, χωρίς να απαντά στο κινητόΌταν μεγάλωσα ήθελα να γίνω σαν εσένα
Τώρα μεγάλωσα και θέλω ακόμα να γίνω
Έχω το πρόσωπο του πατέρα και έχω όλο και περισσότερο
Έχω τα μάτια και την καρδιά του πατέρα
Όταν μεγάλωσα ήθελα να γίνω σαν εσένα
Τώρα μεγάλωσα και θέλω ακόμα να γίνω
Είμαι περήφανος για τον πατέρα μου και είμαι όλο και περισσότερο
Είναι πολλή περηφάνια, πατέρα μου και ευγνωμοσύνηΗ μνήμη μου ταξιδεύει, τώρα είσαι ο πιλότος
Περίπου 30 χρόνια νεότερος και είμαι ακόμα παιδί
Στο BR 101 πάμε
Ήδη η Πρωτοχρονιά έφτασε και πόσο καλό είναι να ταξιδεύω με τον πατέρα μου
Και προσέχω,
Πώς ξέρετε την κατάλληλη στιγμή για να προσπεράσετε το φορτηγό
Μου εξηγείς τις φράσεις του προφυλακτήρα
Δεν παίζει καλό MPB ή ροκ κασέτα
Ηρέμησε, Μπέτυ, ηρέμησεΚάθε γέλιο που έβγαζες φυτεύτηκε στην ψυχή μου
Ένας σπόρος για αυτό που μαζεύω τώρα
Και θα συνεχίσω να θερίζω αφού φύγεις
Κατανοώντας τον εαυτό μου με τον χρόνο, τις διδασκαλίες
Που περνάς μέχρι σήμερα με το παράδειγμά σου
Να σέβεσαι τους ανθρώπους και να είσαι σωστός
Να είναι μια ανεξάντλητη πηγή φροντίδας και στοργής
Για να μειώσετε τις αποστάσεις για να δείτε φίλους
Και για να είμαι πάντα ειλικρινής όπως ήσουν μαζί μου
Όταν μου έδωσε τιμωρία μετά το αστυνομικό τμήμα
Και σήμερα βλέπω ότι αυτό ακριβώς ήθελα
Ήθελα να βρω έναν τρόπο και να σε έχω πιο κοντά
Ακόμα και με κλειστό πρόσωπο, η καρδιά σου ήταν ανοιχτή
Είχα σχεδόν πεθάνει
Δεν φοβόμουν τον θάνατο
Αλλά το απογοητευμένο πρόσωπό σου μίλησε πιο δυνατάΈτσι πέθανε ο εθισμός μου στα γκράφιτι
Σκότωσες το pixote, πατέρα
Και γέννησε τον στοχαστή
Και έγιναν πολλά, σε έκανα παππού
Σε είδα πιο εύθραυστη και σοβαρή σε κάποιες στιγμές πόνου
Και είδα στη σιωπή σου αυτό που αναιρώ στον εαυτό μου
Που είναι μια αγωνία που μοιάζει να μην έχει τέλος
Κι όμως παίζουμε συνέχεια
Και ονειρεύεται τα ίδια όνειρα αγκαλιάζοντας πολλά μαξιλάρια
Κληρονόμησα αυτή τη μανία, κληρονόμησα και το πείσμα
Και δεν ανοίγομαι στον γέρο μου όπως θα ήθελα
Όταν νιώθω ανασφάλεια σαν αναποφάσιστο αγόρι
Να ακούσω τη φωνή του πατέρα που έλεγε "κρίση"Αυτή η απλή προειδοποίηση εξακολουθεί να με οδηγεί
Σαν το αίμα σου που τρέχει στις φλέβες μου
Σας ευχαριστώ πολύ που με κάνατε να γεννηθώ
για να με μεγαλώσει
Γιατί με έκανες να σου αρέσω
Γιατί μου έδωσες βιταμίνη C
Το πρωινό, η κριτική αίσθηση, η ειρωνεία
Ένας αδερφός και μια αδερφή
Για τον Ράιαν
Έχετε αυγό ορτυκιού
Αυτό για το τσούξιμο στο πόδι μου στα μπάνια με ζεστό νερό
Σοκολάτα στο Gramado, γαρίδες στο Joaquina
Σας ευχαριστώ πολύ για τα ψητά φιστίκια στη γωνία
Τα αυτοκόλλητα και το άλμπουμ
Ενέσεις και φάρμακα
Οι επαίνους, οι βαθμοί στον απολογισμό του σχολείουΓιατί με πήγε στη γιαγιά Μίριαμ και τη γιαγιά Ράκελ
Γιατί είμαι ο Γαβριήλ, γιος του γιατρού Μιγκέλ
Γιατί με πήγα στο γραφείο να σε δω να δουλεύεις
Επειδή ήμουν ο μεγάλος οφθαλμίατρος που με έκανε να δω
Ότι η ζωή είναι καλή και δεν χρειάζεται να φοβάμαι
Σε ευχαριστώ πολύ πατέρα μου που μου είπες τα μυστικά σου
Και εμπιστεύσου με όπως σε εμπιστεύομαι
Όταν επιστρέψω, θα σε πάρω τηλέφωνο, έχω ακόμα να πωΌταν μεγάλωσα ήθελα να γίνω σαν εσένα
Τώρα μεγάλωσα και θέλω ακόμα να γίνω
Έχω το πρόσωπο του πατέρα και έχω όλο και περισσότερο
Έχω τα μάτια και την καρδιά του πατέρα
Όταν μεγάλωσα ήθελα να γίνω σαν εσένα
Τώρα μεγάλωσα και θέλω ακόμα να γίνω
Είμαι περήφανος για τον πατέρα μου και είμαι όλο και περισσότερο
Είναι πολλή περηφάνια, πατέρα μου και ευγνωμοσύνηγεια σου γιε
Μπαμπά, κοίτα τι σου έκανα
Για μένα? ευχαριστώ αγόρι
Σύνθεση: Gabriel Contino / Tiago Da Cal Alves; Ερμηνευτής: Gabriel, The Thinker (2019).
Μπαμπά, είμαι εδώ για να πω ότι άξιζε τον κόπο
Κοίτα πόσο μεγάλωσε ο γιος σου
Μπαμπά, κοίτα το όνειρό σου εδώ
Γιε μου, μερικές φορές δεν ξέρω καν αν το αξίζω
Ακόμα κι έτσι, κάθε μέρα σας ευχαριστώ
Η μαγεία να σε βλέπω να χαμογελάςΜπαμπά, παύω να είμαι αγόρι
Αλλά δεν θέλω τη μοίρα μου
Ελάτε να μας απομακρύνετε
Γιε μου, όπου κι αν πάει η μοίρα
Να ξέρεις ότι η αγάπη του πατέρα μου
θα σε συνοδεύει πάνταΤι καλά που ο Θεός μας έκανε και τους δύο
Περισσότερο από πατέρα και γιο
Μας επέτρεψε να μοιραστούμε τη λάμψη
Από τον ήλιο που για πολλούς δεν θα ανατείλει ποτέΤι καλά που έδωσε ο Θεός σε αυτή την ταινία
όμορφο τέλος
Μετατρέποντας ένα όνειρο σε πραγματική ζωή
Ζωή που απλά πρέπει να ζήσουμεΠατέρα, η φωνή σου σήμερα είναι η φωνή μου (Μία φωνή)
Υπάρχει ένας δεσμός ειρήνης μεταξύ μας
Ότι τίποτα δεν μπορεί να σπάσει
Γιε μου, σε αυτόν τον μπλε κόσμο που είναι τόσο δικός σου
Σήμερα υπάρχει ένας πατέρας που κατάλαβε
Η αγάπη όταν σε είδε να γεννιέσαιΜπαμπά, είσαι ο καλύτερός μου φίλος
(Πολύ περισσότερο από φίλο)
όταν μου μιλάς
Νιώθω ασφαλής και καλύτερα
Γιε μου, μπορείς να στοιχηματίσεις στη ζωή με πίστη
Αυτό, προς Θεού, κάθε άνθρωπος είναι ήδη
Ένα φως που λάμπει από μόνο τουΤι καλά που ο Θεός μας έκανε και τους δύο
Περισσότερο από πατέρα και γιο
Μας επέτρεψε να μοιραστούμε τη λάμψη
Από τον ήλιο που για πολλούς δεν θα ανατείλει ποτέΤι καλά που έδωσε ο Θεός σε αυτή την ταινία
όμορφο τέλος
Μετατρέποντας ένα όνειρο σε πραγματική ζωή
Ζωή που απλά πρέπει να ζήσουμεΤι καλά που ο Θεός μας έκανε και τους δύο
Περισσότερο από πατέρα και γιο
Μας επέτρεψε να μοιραστούμε τη λάμψη
Από τον ήλιο που για πολλούς δεν θα ανατείλει ποτέΤι καλά που έδωσε ο Θεός σε αυτή την ταινία
όμορφο τέλος
Μετατρέποντας ένα όνειρο σε πραγματική ζωή
Ζωή που απλά πρέπει να ζήσουμεΜπαμπάς γιος
Σύνθεση: Victor Henrique / Rick Sollo / Rick & Renner; Ερμηνευτής: Rick & Renner (2008).
Αυτές οι όμορφες άσπρες τρίχες σου
Αυτό το κουρασμένο, βαθύ βλέμμα
Λέγοντας μου πράγματα με μια κραυγή
διδάσκοντάς μου τόσα πολλά από τον κόσμο
Και αυτά τα αργά βήματα τώρα
περπατάει πάντα μαζί μου
Έχω τρέξει τόσο πολύ στη ζωή
Αγαπητέ μου, γέρο μου, φίλε μουΗ ζωή σου γεμάτη ιστορίες
Και εκείνες οι ρυτίδες που σημαδεύτηκαν από τον χρόνο
Αναμνήσεις από παλιές νίκες
Ή δάκρυα έκλαιγαν στον άνεμο
Η απαλή φωνή σου με ηρεμεί
Και μου λέει πολλά περισσότερα από όσα λέω
Κλείνοντας με βαθιά στην ψυχή
Αγαπητέ μου, γέρο μου, φίλε μουΟι προηγούμενες ζωές σας είναι παρόντες
Στις εμπειρίες που περιέχονται
Σε αυτή τη συνειδητή καρδιά
Από την ομορφιά των πραγμάτων στη ζωή
Το ειλικρινές σου χαμόγελο με χαροποιεί
Η σωστή συμβουλή σου με διδάσκει
Σου φιλώ τα χέρια και σου λέω
Αγαπητέ μου, γέρο μου, φίλε μουΣας τα είπα ήδη όλα
Αλλά όλα αυτά είναι λίγα
Μπροστά σε αυτό που νιώθω
Κοιτάζοντας τα όμορφα μαλλιά σου
Σου φιλάω τα χέρια και λέω
Αγαπητέ μου, γέρο μου, φίλε μου
Κοιτάζοντας τα όμορφα μαλλιά σου
Σου φιλάω τα χέρια και λέω
Αγαπητέ μου, γέρο μου, φίλε μουΚοιτάζοντας τα όμορφα μαλλιά σου
Σου φιλάω τα χέρια και λέω
Αγαπητέ μου, γέρο μου, φίλε μουΚοιτάζοντας τα όμορφα μαλλιά σου
Σου φιλώ τα χέρια και λέω καλή μου
Σύνθεση: Erasmo Carlos / Roberto Carlos; Ερμηνευτής: Roberto Carlos (1979).
Κλείσε τα μάτια σου
Μην φοβάσαι
Το τέρας έχει φύγει
Φύγε και ο μπαμπάς είναι εδώ
Αρκετά όμορφο
Ομορφο αγόρι
Αρκετά όμορφο
Ομορφο αγόριΠριν την ώρα του ύπνου
προσευχηθείτε λίγο
Κάθε μέρα, όλα πάνε μια χαρά
όλο και καλύτεραΑρκετά όμορφο
Ομορφο αγόρι
Αρκετά όμορφο
Ομορφο αγόριιστιοπλοΐα πέρα από τον ωκεανό
Δεν μπορεί να περιμένει
να σε δω να μεγαλώνεις
Αλλά νομίζω ότι πρέπει να κάνουμε υπομονή
Γιατί έχουμε πολύ δρόμο ακόμα.
πολλά για κωπηλασία
Το μονοπάτι είναι μακρύ
Αλλά για τώρανα διασχίσει το δρόμο
Κράτα το χέρι μου
Η ζωή είναι αυτό που συμβαίνει
Ενώ είστε απασχολημένοι κάνοντας άλλα σχέδιαΑρκετά όμορφο
Ομορφο αγόρι
Αρκετά όμορφο
Ομορφο αγόριΠριν την ώρα του ύπνου
προσευχηθείτε λίγο
Ολα καλά
όλο και καλύτεραΑρκετά όμορφο
Ομορφο αγόρι
αγαπητέ, αγαπητέ, αγαπητέ
Αγαπητέ Sean
Στίχοι μετάφραση / Τραγούδι που συνέθεσε και ερμήνευσε ο John Lennon (1980).
Μια λέξη στο αυτί σου
από πατέρα σε γιο
Άκου τη λέξη που λέω
Πολέμησα μαζί σου
Πάλεψα στο πλευρό σου
Πολύ πριν γεννηθείς
Χαρούμενος είναι ο ήχος
η λέξη περνάει
Από πατέρα σε γιο, σε γιοΚαι η φωνή είναι τόσο καθαρή
Κάθε φορά μένει
Σε καλεί, σε καλεί συνέχεια
Μην καταστρέφετε αυτό που βλέπετε
Ποια είναι η χώρα σας
Απλώς συνεχίστε να χτίζετε στη γη
που κερδήθηκε
Βασιλιάδες θα στεφθούν
Και η λέξη πάει
Πατέρας σε γιο, πατέρας σε γιοΔεν θα μας ακούσεις να τραγουδάμε
Το οικογενειακό μας τραγούδι;
Τώρα το περνάμε
Αλλά τα έχετε ξανακούσει όλα
Πάρε αυτό το γράμμα που σου δίνω
Σήκωσε το αγοράκι, σήκωσέ το ψηλά
Δεν θα καταλάβεις λέξη σε αυτό.
Αλλά θα τα γράψεις ξανά από την αρχή πριν πεθάνειςΜια λέξη στο αυτί σου
Από πατέρα σε γιο
Αστείο που δεν ακούς
Μια λέξη λέω
Αλλά το γράμμα μου προς εσάς
θα παραμείνει δίπλα σου
για τα χρόνια
Μέχρι να φύγει η μοναξιάτραγουδήστε αν θέλετε
Αλλά ο αέρας που αναπνέεις
Ζω για να σου δώσω
Πατέρας σε γιο, σε γιο
Πατέρας σε γιο, σε γιο
Χαρούμενος είναι ο ήχος
η λέξη περνάει
Από πατέρα σε γιο, σε γιο
Βασιλιάδες θα στεφθούν
η γη γυρίζει
Από πατέρα σε γιο, σε γιοΧαρούμενο είναι το τραγούδι
η λέξη περνάει
Από πατέρα σε γιο, σε γιο
Οι βασιλιάδες θα κοκκινίσουν
η γη γυρίζει
Από πατέρα σε γιο, σε γιο
Μεταφρασμένοι Στίχοι / Σύνθεση: Brian May; Ερμηνευτής: Queen (1974).
Δεν είναι ώρα για αλλαγή
Απλά χαλαρώστε, χαλαρώστε
Είσαι μικρός ακόμα, αυτό είναι λάθος σου
Υπάρχουν πολλά που πρέπει να ξέρετε
Βρες μια κοπέλα, ησύχασε
Αν θέλεις, μπορείς να παντρευτείς
Κοίταξέ με
Είμαι μεγάλος αλλά είμαι χαρούμενοςΚάποτε ήμουν όπως είσαι τώρα
Και ξέρω ότι δεν είναι εύκολο
Να είσαι ήρεμος όταν το καταλάβεις
κάτι συμβαίνει
Αλλά χαλαρώστε, σκεφτείτε καλά
Γιατί, σκεφτείτε όλα όσα έχετε επιτύχει
Γιατί αύριο θα είσαι εδώ
Αλλά τα όνειρά σας μπορεί να μην είναιΠώς θα μπορούσα να προσπαθήσω να εξηγήσω;
Γιατί όταν προσπαθώ, γυρίζει πίσω πάλι
Είναι πάντα το ίδιο πράγμα
τα ίδια και τα ίδια
Από τη στιγμή που μπορούσα να μιλήσω
Αναγκάστηκα να ακούσω
Τώρα υπάρχει τρόπος, και ξέρω
ότι πρέπει να φύγω
Ξέρω ότι πρέπει να φύγωΔεν είναι ώρα για αλλαγή
Απλώς κάτσε, σιγά σιγά
Είσαι μικρός ακόμα, αυτό είναι λάθος σου
Υπάρχουν πολλά ακόμα που πρέπει να αντιμετωπίσεις
Βρες μια κοπέλα, ησύχασε
Αν θέλεις, μπορείς να παντρευτείς.
Κοίταξέ με
Είμαι μεγάλος αλλά είμαι χαρούμενοςΚάθε φορά που έκλαιγα
Κρατώντας όλα όσα ήξερα μέσα
Και είναι δύσκολο, αλλά είναι πιο δύσκολο να τα αγνοήσεις
Αν είχαν δίκιο θα συμφωνούσα
Αλλά ξέρουν τον εαυτό τους, όχι εγώ
Τώρα υπάρχει τρόπος, και ξέρω
ότι πρέπει να φύγω
Ξέρω ότι πρέπει να φύγω
Στίχοι μετάφραση / Τραγούδι που έγραψε και ερμήνευσε η Cat Stevens (1970).
Αν ξυπνήσεις στον καθρέφτη από ένα κακό όνειρο
Και για ένα κλάσμα του δευτερολέπτου δεν θυμάσαι πού βρίσκεσαι
Ανοίξτε το παράθυρό σας και ακολουθήστε τη μνήμη σας
Κορυφή του βουνού όπου μετράμε όλα τα πεφταστέριαΠιστεύω ότι ένα φως λάμπει πάνω σου, και θα λάμπει για πάντα
Και παρόλο που δεν μπορώ να σε πείσω ότι δεν κρύβεται τίποτα τρομακτικό κάτω από το κρεβάτι σου
Θα είμαι φρουρός σαν καρτ ποστάλ Γκόλντεν Ριτρίβερ
Και δεν θα σε αφήσω ποτέ μέχρι να δεις ένα καλό όνειρο στο κεφάλι σουΘα σε δω να λάμπεις
Θα σε παρακολουθώ να μεγαλώνεις
θα κάνω τεστ (σημάδι)
Έτσι θα ξέρεις πάντα
Όπως το ένα συν ένα είναι δύο
Ότι δεν θα υπάρξει ποτέ πατέρας
Ποιος αγάπησε την κόρη σου περισσότερο από εσέναΠιστέψτε στη διαίσθησή σας
Ακριβώς όπως το ψάρεμα
Ρίχνεις τη γραμμή σου και ελπίζεις να υπάρχει ένα άγκιστρο
Δεν χρειάζεται όμως να σπαταλάς τον χρόνο σου
ανησυχούν για την αγορά
Προσπαθήστε να βοηθήσετε το ανθρώπινο γένος
Αγωνίζεται να επιβιώσει άλλη μια σκληρή νύχταΘα σε δω να λάμπεις
Θα σε παρακολουθώ να μεγαλώνεις
θα κάνω τεστ (σημάδι)
Έτσι θα ξέρεις πάντα
Όπως το ένα συν ένα είναι δύο
Ότι δεν θα υπάρξει ποτέ πατέρας
Ποιος αγάπησε την κόρη σου περισσότερο από εσένα
Στίχοι μετάφραση / Τραγούδι που συνέθεσε και ερμήνευσε ο Paul Simon (2002).
Τον τελευταίο καιρό το έχω παρατηρήσει
Ότι λέω τα ίδια που είπεΚαι βλέπω τον εαυτό μου να συμπεριφέρεται με τον ίδιο τρόπο
Χτυπάω τα δάχτυλά μου στο τραπέζι
Στο ρυθμό της ψυχής μου
Και χτυπάω τα κλειδιά του αυτοκινήτου
Όταν είμαι έτοιμος να φύγω
Όταν κοιτάζομαι στον καθρέφτη
Είναι εκεί στα μάτια μου
Κοιτάζοντας πίσω μου, και συνειδητοποιώ
Οσο μεγαλώνω
Αλλά μπορώ να δω
Πόσο πολύ αγαπούσε τη μαμά και τον αδερφό μου και εμένα
Και έκανε ό, τι καλύτερο μπορούσε
Και ελπίζω, όταν έχω δική μου οικογένεια
που κάθε μέρα βλέπω
Λίγο περισσότερο ο πατέρας μου μέσα μου
Υπήρχαν στιγμές που νόμιζα ότι ήταν
λίγο σκληρά μαζί μου
Τώρα όμως κατάλαβα τι μου έκανε
Γίνε ο άνθρωπος που ήξερε ότι μπορούσα να είμαι
Σε ό, τι έκανε ποτέ
Φτιαγμένο πάντα με αγάπη
Και σήμερα με περηφάνια λέω ότι είμαι ο γιος σου
Όταν κάποιος λέει ότι ανυπομονεί να συναντήσει τον μπαμπά μου
Απλώς χαμογελώ και λέω ότι γνώρισα
Οσο μεγαλώνω
Αλλά μπορώ να δω
Πόσο πολύ αγαπούσε τη μαμά και τον αδερφό μου και εμένα
Και έκανε ό, τι καλύτερο μπορούσε
Και ελπίζω, όταν έχω δική μου οικογένεια
που κάθε μέρα βλέπω
Λίγο περισσότερο ο πατέρας μου μέσα μου
είναι στα μάτια μου
Την καρδιά μου την ψυχή μου
Τα χέρια μου, η περηφάνια μου
Και όταν είμαι μόνος
Και όταν σκέφτομαι ότι δεν μπορώ να συνεχίσω
Τον ακούω να λέει, «Γιε μου, θα είσαι καλά.
Ολα θα πάνε καλά"
Ναι θα γινει
Οσο μεγαλώνω
Αλλά μπορώ να δω
Πόσο πολύ αγαπούσε τη μαμά και τον αδερφό μου και εμένα
Και έκανε ό, τι καλύτερο μπορούσε
Και ελπίζω, όταν έχω δική μου οικογένεια
που κάθε μέρα βλέπω
Λίγο περισσότερο ο πατέρας μου μέσα μου
Στίχοι μετάφραση / Τραγούδι που συνέθεσε και ερμήνευσε ο Keith Urban (2002).
(Τώρα μπαμπά αυτό είναι ένα πολύ ευαίσθητο θέμα)
Για πρώτη φορά ο γιατρός σε έβαλε στην αγκαλιά μου
Ήξερα ότι θα πέθαινα πριν σου έρθει το κακό
Ωστόσο, ερωτήματα που γεννιούνται στο μυαλό μου, θα είμαι αρκετά άντρας;
Ενάντια στο λάθος να επιλέξεις το σωστό και να συνεχίσεις να στέκεσαι;
Στο νοσοκομείο το πρώτο βράδυ
Χρειάστηκε μια ώρα μόνο για να φτάσω σωστά το κάθισμα στο αυτοκίνητο
Ο κόσμος οδήγησε γρήγορα, με εξόργισε.
Σε έφερε στο σπίτι ασφαλής, σε έβαλε στην κούνια σου.
Εκείνο το βράδυ δεν νομίζω ότι κοιμήθηκα ούτε λεπτό
Καθώς γλίστρησα από το κρεβάτι μου στην κούνια της
Σύρθηκα, άγγιξα το κεφάλι της απαλά, ένιωσα την καρδιά μου να λιώνει.
Γιατί ξέρω ότι σε αγαπώ περισσότερο από τη ζωή μου.
Λοιπόν, στα γόνατα, παρακαλώ τον Θεό.
Ας γίνω καλός πατέρας, ό, τι χρειαστεί.
Αγάπη, γνώση, πειθαρχία επίσης.
Σου αφιερώνω τη ζωή μου.Μόνο οι δυο μας, μπορούμε να τα καταφέρουμε αν προσπαθήσουμε.
Just the two of us, (Just the two of us)
Μόνο εμείς οι δύο, χτίζουμε κάστρα στον ουρανό.
Μόνο οι δυο μας, εσύ κι εγώ.Πέντε χρόνια, φέρνουν χαρά.
Κάθε φορά που σε κοιτάζω σκέφτομαι, λίγο εγώ.
Σαν εμένα
Περιμένετε και δείτε ότι θα είναι ψηλά
Με κάνει να γελάω γιατί έχεις ακόμα και τα αυτιά του πατέρα σου.
Μερικές φορές σκέφτομαι τι θα είσαι,
Ένας στρατηγός, ένας γιατρός, ίσως ένας MC.
Χαχα, θέλω να σε φιλάω όλη την ώρα.
Αλλά θα δοκιμάσω αυτόν τον πισινό όταν περάσετε τη γραμμή, πραγματικά.
Α-α-ααα γιατί το κάνεις αυτό;
Προσπαθώ να είμαι σκληρός γονιός, αλλά συνεχίζεις να με κάνεις να γελάω.
Τρελή ευτυχία, όταν βλέπω τα μάτια του μικρού μου αγοριού.
Σου αφιερώνομαι, όπως πάντα.
ό, τι μπορώ
Δείξτε σου πώς να είσαι άντρας
Αξιοπρέπεια, ακεραιότητα, τιμή.
Και δεν με νοιάζει αν θα χάσεις αρκεί να μάθεις
Και μπορείς να κλάψεις, δεν είναι ντροπή.
Δεν λειτούργησε μεταξύ εμένα και της μητέρας σου
Αλλά ακόμα κι αν δεν πέτυχε.
Συνελήφθη ερωτευμένος.
Έτσι, αν ο κόσμος σας επιτεθεί, και χάσετε το δρόμο σας.
Να θυμάσαι ένα πράγμα, θα είμαι πάντα δίπλα σου.Είναι δουλειά πλήρους απασχόλησης να είσαι καλός γονιός.
Έχεις πολύ περισσότερα πράγματα από όσα είχα εγώ
Πρέπει να μελετήσω για να συμβαδίζω με τους καιρούς που αλλάζουν
101 Dalmatians στο CD-ROM σας
Δείτε - είμαι
προσπαθώ να προσποιηθώ ότι ξέρω
Στον υπολογιστή μου όπου πηγαίνει αυτό το CD
Αλλά, δεν υπόσχεται τίποτα, μια μέρα θα φύγω.
Νιώσε τον πόνο αλλά πίστεψε ότι η ζωή συνεχίζεται
αλλά αυτή τη στιγμή
Είναι καθήκον μου
επικοινωνώ
Μια μέρα ένα κορίτσι θα σου ραγίσει την καρδιά
Και δεν υπάρχει πόνος όπως το αντίθετο φύλο
Θα πονέσει πολύ, αλλά μην το βγάλεις σε άλλον, γιε μου.
Σε όλη τη ζωή οι άνθρωποι θα σας θυμώνουν
Σε ασέβονται και σου φέρονται άσχημα.
Αφήστε τον Θεό να χειριστεί τα πράγματα που κάνουν.
Γιατί το μίσος στην καρδιά σου θα φάει και εσένα.
Να λέτε πάντα την αλήθεια, να λέτε τις προσευχές σας.
Κρατήστε τις πόρτες, τραβήξτε έξω καρέκλες, κάντε χαλαρές υποσχέσεις.
Είστε ζωντανή απόδειξη ότι τα όνειρα γίνονται πραγματικότητα.
Σε αγαπώ και είμαι εδώ για σένα.(Αυτό είναι ένα καλό τραγούδι, πόσο θα πληρωθώ για αυτόν τον μπαμπά;)
Στίχοι μετάφραση / Σύνθεση: Bill Withers / Ralph MacDonald / Will Smith / William Salter; Ερμηνευτής: Will Smith (1997).
Πλέοντας χαμηλά πίσω από τον ήλιο
περιμένοντας τον πρίγκιπά μου να έρθει
Προσευχή για τη θεραπεία της βροχής
Να αποκαταστήσω ξανά την ψυχή μουΑπλώς ένας ζητιάνος σε φυγή
Πώς έφτασα εδώ;
Τί έκανα?
Πότε θα μεγαλώσουν όλες οι ελπίδες μου;
Πώς θα το αναγνωρίσω;
Όταν κοιτάζω στα μάτια τον πατέρα μου
τα μάτια του πατέρα μουΤότε το φως αρχίζει να λάμπει
Και ακούω αυτά τα παλιά τραγούδια.
Και καθώς βλέπω αυτόν τον σπόρο να μεγαλώνει,
Νιώθω την καρδιά μου να ξεχειλίζει.Που θα βρω τις λέξεις να μιλήσω;
Πώς να σας διδάξω;
Τι παίζουμε;
Σταδιακά ανακάλυψα
Τότε είναι που τα χρειάζομαι,
Τότε είναι που χρειάζομαι τα μάτια του πατέρα μου
τα μάτια του πατέρα μουΣτη συνέχεια εμφανίζεται η οδοντωτή άκρη
Μέσα από τα μακρινά σύννεφα των δακρύων.
Είμαι σαν μια γέφυρα που τραβιέται μακριά.
Τα θεμέλιά μου ήταν από πηλό.Η ψυχή μου γλιστράει για να πεθάνει.
Πώς θα μπορούσα να το χάσω;
Τι είχα σκοπό;
Σταδιακά ανακάλυψα
ότι ήταν εδώ μαζί μου
Κοίταξα στα μάτια τον πατέρα μου
τα μάτια του πατέρα μου
Στίχοι μετάφραση / Τραγούδι που συνέθεσε και ερμήνευσε ο Eric Clapton (1998).
Διαβάστε επίσης: