Στο Τεχνητή Νοημοσύνη (AI) είναι ολοένα και περισσότερο παρόντες στη ζωή των ανθρώπων, καθώς είναι σε θέση να λύνουν εργασίες με το πάτημα ενός κουμπιού.
Ωστόσο, τα AI δημιουργούν διαφορετικές απόψεις σχετικά με το εκτέλεση μεταφράσεων. Επομένως, εξακολουθεί να είναι αβέβαιο εάν είναι ασφαλές ή όχι να εμπιστευόμαστε τις μεταφράσεις που γίνονται από αυτήν την τεχνολογία.
δείτε περισσότερα
Κατακτήστε τις καλύτερες λειτουργίες της κάμερας iPhone και τραβήξτε φωτογραφίες…
Γίνετε ειδικός στα Windows: 4 βασικές συντομεύσεις πληκτρολογίου για…
Ένα από τα πρώτα, ας πούμε, κύρια σημεία δυσκολίας για την Τεχνητή Νοημοσύνη στη δημιουργία ποιοτικών μεταφράσεων είναι η πολυπλοκότητα της γλώσσας. Γνωρίζουμε ότι οι ανθρώπινες γλώσσες είναι πλούσιες σε εκφράσεις, αποχρώσεις και διαλέκτους.
Έτσι, για να μπορούν οι τεχνητές νοημοσύνη να μεταφράζουν διαλέκτους με ηχητικά στοιχεία, θα χρειάζονταν βαθιά γνώση, η οποία θα μπορούσε να οδηγήσει σε δυσκολίες στην αποτύπωση τέτοιων στοιχείων.
Ένα άλλο σημαντικό σημείο είναι η έλλειψη πλαισίου. Τα AI συχνά εκτελούν εργασίες με βάση στατιστικά πρότυπα και γλωσσικά μοντέλα. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε κάποιο είδος λάθους καθώς το πλαίσιο γίνεται ασαφές και ασύνδετο.
Έτσι, οι φράσεις μπορούν να έχουν διαφορετικές σημασίες ανάλογα με το πλαίσιο στο οποίο χρησιμοποιούνται.
Η χρήση ορολογίας και τεχνικών θεμάτων μπορεί να κάνει την τεχνητή νοημοσύνη δύσκολη στην κατανόηση. Σε πολλά επαγγέλματα, καταλήγουν να μην έχουν το πλαίσιο. Μπορούμε να αναφέρουμε, για παράδειγμα, την ιατρική, τη νομική, τη μηχανική, μεταξύ άλλων.
Οι ορολογίες μπορεί να προκαλούν σύγχυση, με αποτέλεσμα η μετάφραση να μην είναι ακριβώς όπως θα έπρεπε. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα μη κυριολεκτικές μεταφράσεις σε άλλες γλώσσες, προκαλώντας ανακρίβεια και μπερδεμένες προτάσεις.
(Εικόνα: Αποκάλυψη)
Οι AI μπορεί να δυσκολεύονται να κατανοήσουν τις πολιτισμικές διαφορές. Εκφράσεις και έννοιες μοναδικές για μια περιοχή μπορεί να προκαλέσουν αστάθεια στην ακρίβεια της μετάφρασης, με αποτέλεσμα μεταφράσεις που δεν έχουν νόημα ή είναι ακατάλληλες για κάθε πολιτισμικό πλαίσιο.
Ωστόσο, σε περιφερειακές παραλλαγές, οι γλώσσες μπορεί να διαφέρουν σημαντικά από το ένα μέρος στο άλλο εντός της ίδιας χώρας. Έτσι παρουσιάζουν γραμματικές, λεξιλογικές και προφορικές διαφορές.
Παρά τα πάντα, οι τεχνητές νοημοσύνης έχουν κάνει πολύ σημαντικές προόδους για την αυτόματη μετάφραση, αλλά υπάρχουν ακόμα πολλά που πρέπει να ενημερωθούν για να γίνουν ακόμα πιο ακριβείς στην κατανόησή τους.
ΕΝΑ μετάφραση που δημιουργείται από την τεχνητή νοημοσύνη δεν μπορεί μόνο να μελετήσει λέξεις ή φράσεις, αλλά πρέπει επίσης να προωθήσει τη σημασία τους σε ένα ευρύτερο πλαίσιο.
Στην Trezeme Digital, κατανοούμε τη σημασία της αποτελεσματικής επικοινωνίας. Γνωρίζουμε ότι κάθε λέξη έχει σημασία, επομένως προσπαθούμε να παρέχουμε περιεχόμενο που είναι σχετικό, ελκυστικό και εξατομικευμένο για να καλύπτει τις ανάγκες σας.