Portuguese activity, aimed at students in the ninth year of elementary school, addresses the simple period. When does a period qualify this way? When you only have one prayer! Let's analyze the simple periods that make up the text about the origin of the word “forró”? For this, answer the various questions proposed!
This Portuguese language activity is available for download in an editable Word template, ready to print in PDF and also the completed activity.
Download this Portuguese exercise at:
SCHOOL: DATE:
PROF: CLASS:
NAME:
Read:
Since the origin of the name, there is more than one narrative about the word forró. According to conductor Marcos Farias, composer and instrumentalist Sivuca (1930-2006) defended the thesis that the word has as its origin the expression in English “for all”.
The term would have been coined in the 19th century because of the presence of English workers in the installation of railways and weaving factories in the Northeast. “More cotton was produced in Campina Grande than in Liverpool”, Sivuca used to explain, according to the conductor.
The English version of the word forró was updated in the 20th century. Some say that the term would have emerged in World War II in Natal. The capital of Rio Grande Norte received 10,000 US soldiers at the time of the conflict. This version is illustrated in the movie For All – The Trampoline of Victory (1997), by Buza Ferraz and Luiz Carlos Lacerda.
The ethnomusicologist Carlos Sandroni, professor at the Department of Music at the Federal University of Pernambuco (UFPE) and responsible for research at IPHAN, discards this version. According to him, since the 19th century, the word forró has been used “to designate a popular party with dance, music and drink”.
The specialist also recalls that “the 1912 dictionary edition has the word forrobodó. In the following year's edition, it already has forrobodó and forró. Apparently, forró is an abbreviation of forrobodó”. According to philologist Evanildo Bechara, forrobodó comes from the Galician word forbodó.
In addition to philology, geography and music history would discard the formation of the word forró from the English expression “for all”. Sandroni's hypothesis is that forró is born far from the coast of Natal. The original matrices were located in the interior of the Northeast in an area that is now considered the hinterland of Pernambuco Paraíba and Ceará.
Available in: .
Question 1 - A period is simple when it has only one prayer. Identify it:
( ) “The English version of the word forró was updated in the 20th century.”
( ) “The specialist also remembers that “the 1912 dictionary edition has the word forrobodó.”
( ) “Sandroni's hypothesis is that forró is born far from the coast of Natal.”
Question 2 - In the simple period “Since the origin of the name, there is more than one narrative about the word forró.”, the verb was used with the meaning of:
( ) "to do".
( ) "exist".
( ) "to happen".
Question 3 - In the simple period “The capital of Rio Grande Norte received 10,000 US soldiers at the time of the conflict.”, the verb expresses:
( ) a fact concluded at the time of the conflict.
( ) a hypothetical fact at the time of the conflict.
( ) a predictable fact at the time of the conflict.
Question 4 - The simple period “This version is illustrated in the film For All – The Trampoline of Victory (1997), by Buza Ferraz and Luiz Carlos Lacerda.” It was built:
( ) in active voice.
( ) in passive voice.
( ) in the reflective voice.
Question 5 - Reread this simple period:
“The ethnomusicologist Carlos Sandroni, Professor at the Department of Music at the Federal University of Pernambuco (UFPE) and responsible for the IPHAN research, discards this version.”
In the simple period above, the highlighted excerpt performs the function of:
( ) I bet.
( ) vocative.
( ) predicative of the subject.
Question 6 – In the simple period “In the following year's edition, there is already forrobodó and forró.”, the comma:
( ) separates an adverbial adjunct from a place.
( ) separates an adverbial adjunct from a mode.
( ) separates an adverbial adjunct from tense.
Question 7 – The simple period that ends the text was transcribed without the commas. Put them:
"The original matrices would be in the interior of the Northeast in an area today considered as the sertão of Pernambuco Paraíba and Ceará."
Per Denyse Lage Fonseca – Graduated in Languages and specialist in distance education.
At answers are in the link above the header.
report this ad