La actividad portuguesa, centrada en estudiantes de noveno grado, explora la tipos de pronombres. Analicemos las funciones que realizan los pronombres en el curioso texto ¿De dónde vino la combinación de arroz y frijoles? Entonces, ¡responda las diversas preguntas que se proponen a continuación!
Puede descargar esta actividad en portugués en plantilla de Word que se puede modificar, lista para imprimir en PDF y también la actividad contestada.
Descarga este ejercicio de portugués en:
ESCUELA: FECHA:
PROF: CLASE:
NOMBRE:
Leer:
El plato típico de la cultura brasileña es una mezcla de culturas indígenas, asiáticas y europeas. Entender cómo surgió la costumbre
El arroz y los frijoles son típicamente brasileños; solo Cuba tiene un plato similar, llamado
moros y cristianos, que consiste en frijoles negros y arroz cocidos juntos. Pero el hábito de combinar los dos granos por separado no es tan antiguo como parece. Se especula que el plato se popularizó a fines del siglo XIX, cuando el arroz ganó espacio en la comida brasileña, reemplazando el maíz y la yuca. “En el norte y el noreste, la harina sigue siendo una base alimentaria muy fuerte y compite con el arroz”, dice. Ricardo Maranhão, coordinador del Centro Brasileño de Investigaciones Gastronómicas de la Universidad de Anhembi Morumbi.Fáciles de producir y preparar, los frijoles ya eran consumidos en Brasil por los indígenas con poco caldo y generalmente mezclados con harina, pimienta y carne. El arroz que conocemos, como Oryza-sativa, es de Asia y fue traído por los portugueses. Antes de eso, había otro tipo, llamado maíz de agua, pero que fue prácticamente ignorado por los brasileños. Como hasta el siglo XVIII no se permitía beneficiarse del arroz oriental (proceso que consiste en lavar y pelar), fue “papado”. “No fue hasta 1766 que se estableció un molino en Río de Janeiro, con el permiso del gobierno portugués, que hizo para aflojar el arroz ”, dice Ricardo Antonio Barbosa, catedrático de Historia de la Gastronomía en el Senac-SP.
¿Y quién tuvo la idea de mezclar los dos? Nadie sabe. Una de las hipótesis planteadas por el investigador brasileño Luís da Câmara Cascudo (1898-1986), en su libro História da Alimentos no Brasil, es que el arroz y los frijoles comenzaron a consumirse en 1808 con la llegada de Dom João 6º, quien introdujo el arroz en el rancho del soldados. De todos modos, la mezcla es fuente de nutrientes e incluso previene las caries. En otras palabras, un éxito en cuanto a nutrición y sabor.
Lidiane Aires. Disponible: .
Pregunta 1 - En el pasaje “[…] que consiste en frijoles negros y arroz cocidos juntos”, el pronombre relativo “eso” se refiere a:
Pregunta 2 - Identifique el pasaje donde la palabra resaltada es un pronombre indefinido:
() “[…] La harina sigue siendo una base alimentaria mucho fuerte y compite con el arroz […] "
() “[…] Los frijoles ya eran consumidos en Brasil por los indios con pequeño caldo […]"
() “[…] Lo que hizo que el arroz se quedara más suelto […]"
Pregunta 3 - En "[...] el plato se hizo popular a finales del siglo XIX [...]", el "si" indica:
() la voz activa de los “popularizados”.
() la voz pasiva de "popularizado".
() la voz reflexiva de los “popularizados”.
Pregunta 4 - En el segmento “[…] a beneficio del arroz oriental (proceso que implica lavar y pelar) […]”, el pronombre relativo “eso” constituye una parte que:
() evalúa el proceso de procesamiento del arroz.
() explica el proceso de procesamiento del arroz.
() caracteriza el proceso de procesamiento del arroz.
Pregunta 5 - En la oración “[…] era 'papado'.”, El pronombre personal cumple la función de:
( ) reanudar
( ) presentar
() complementario
Pregunta 6 - "Comprende cómo surgió O personalizado". En vista del contexto anterior, el término resaltado podría ser reemplazado por el pronombre demostrativo:
( ) "Éste"
( ) "que"
( ) "Aquél"
Pregunta 7 - En la oración "¿Y quién tuvo la idea de mezclar los dos?", El "quién" es:
() un pronombre relativo.
() un pronombre indefinido.
() un pronombre interrogativo.
Pregunta 8 - En el fragmento “[…] en tu libro Historia de la Alimentación en Brasil […] ”, el pronombre subrayado expresa:
( ) lugar
() posesión
( ) hora
Por Denyse Lage Fonseca
Licenciada en Idiomas y especialista en educación a distancia.
Quéjate de este anuncio