La mayoría de la gente intenta averiguar qué ortografía es correcta: revolver o revolver. Las reglas son más simples de lo que piensas. El error es muy común, pero también es fácil de entender: revolver, con CH, no existe en lengua portuguesa.
Como el sonido de X y CH se confunde en la mayoría de las palabras con una de las dos opciones, existen grandes dudas sobre su uso. Aunque hay algunas excepciones, la regla gramatical sobre el uso de cada uno explica muy bien la diferencia en la escritura.
Vea también:
Índice
En el diccionario, "revolver" significa "mezclar o mover el interior de algo". Puede referirse a una cosa o persona, por ejemplo. También puede representar un esfuerzo por lograr algo. Entre sus sinónimos se encuentran balancearse, moverse y tocar.
El verbo puede tomar diferentes formas en cláusulas: intransitivo, pronominal, transitivo directo, transitivo indirecto. El origen de la palabra proviene del latín: miscere. La palabra original se refiere a poner algo en movimiento, al igual que la derivada en el idioma portugués.
Vea la conjugación del verbo en pretérito perfecto:
(Me mudé
(te moviste
(Él movió
(nos movemos
(usted) agitó
(Se movieron
Ahora, mira algunos ejemplos del uso de la palabra move en diferentes situaciones, asumiendo diferentes funciones, pero siempre con X:
Solo debe tener en cuenta los casos en los que usa X en palabras:
Después de leer las reglas anteriores, es posible que aún tenga preguntas. "Rellenar", por ejemplo, comienza con "en", pero se escribe con CH, ¿es eso? ¡Si es eso! No estás aprendiendo mal.
Como toda regla, el uso de X y CH también tiene sus excepciones en el idioma portugués. En este caso, recuerda algunas palabras que están fuera de la regla: inundar, llenar, llenar, llenar, gaucho, etc.
¿Aún tienes dudas? ¿Revolver o revolver? ¿Es con x o ch? mira el siguiente video:
Suscríbase a nuestra lista de correo electrónico y reciba información interesante y actualizaciones en su bandeja de entrada de correo electrónico
Gracias por registrarte.