Portugali tegevus, mis keskendub üheksanda klassi õpilastele, uurib asesõnatüübid. Analüüsime uudishimulikus tekstis asesõnade täidetavaid funktsioone Kust tuli riisi ja ubade kombinatsioon? Niisiis, vastake erinevatele allpool pakutud küsimustele!
Selle portugali keele tegevuse saate alla laadida Wordi mallist, mida saab muuta, PDF-vormingus printimiseks valmis ja vastatud tegevus.
Laadige see Portugali harjutus alla aadressilt:
KOOL: KUUPÄEV:
PROF: KLASS:
NIMI:
Loe:
Brasiilia kultuuri tüüpiline roog on segu põlisrahvaste, Aasia ja Euroopa kultuuridest. Saage aru, kuidas see komme tekkis
Riis ja oad on tavaliselt Brasiilia - ainult Kuubal on sarnane roog, nn morosid ja cristianosid, mis koosneb koos küpsetatud mustadest ubadest ja riisist. Kuid harjumus ühendada kaks uba eraldi ei ole nii vana, kui see kõlab. Spekuleeritakse, et roog sai populaarseks 19. sajandi lõpus, kui riis sai Brasiilia toidus maad ja asendas maisi- ja mansajahu. "Põhjas ja kirdes on jahu endiselt väga tugev toidubaas ja konkureerib riisiga," ütleb ta. Ricardo Maranhão, Anhembi ülikooli Brasiilia gastronoomia uurimiskeskuse koordinaator Morumbi.
Kerge toota ja valmistada, oad tarbisid oad Brasiilias vähese puljongiga ning segati tavaliselt jahu, pipra ja lihaga. Riis, mida me teame, nagu Oryza-sativa, on pärit Aasiast ja selle tõid portugallased. Enne seda oli veel üks tüüp, mida nimetati veemaisiks, kuid mida brasiillased praktiliselt eirasid. Kuna kuni 18. sajandini ei tohtinud idamaisest riisist (protsess, mis hõlmab pesemist ja koorimist) kasu saada, oli see “papado”. "Alles 1766. aastal rajati Rio de Janeiros veski Portugali valitsuse loal, mis tegi riisi lõdvemaks muutmiseks, ”ütleb Ricardo Antonio Barbosa, Glassi gastronoomia ajaloo professor Senac-SP.
Ja kellel oli mõte need kaks kokku segada? Keegi ei tea. Üks Brasiilia teadlase Luís da Câmara Cascudo (1898-1986) püstitatud hüpoteesidest oma raamatus História da Alimentos nr Brasiilia on see, et riisi ja ube hakati tarbima 1808. aastal Dom João 6º saabudes, kes tõi riisi sõdurid. Igatahes on segu toitainete allikas ja hoiab ära isegi õõnsused. Teisisõnu, edu toitumise ja maitse osas.
Lidiane Aires. Saadaval: .
Küsimus 1 - Lõigus „[…] koos valmistatud mustadest oadest ja riisist“ viitab suhteline asesõna „see“:
2. küsimus - Tuvastage lõik, kus esiletõstetud sõna on määratlemata asesõna:
() „[…] Jahu on endiselt toidupõhi palju tugev ja konkureerib riisiga […] "
() „[…] Oad tarbisid Brasiilias juba indiaanlased vähe puljong […] "
() “[…] Mis pani riisi jääma rohkem lahti […] "
3. küsimus - Väljaandes „[…] sai roog populaarseks 19. sajandi lõpus […]”, osutab „kui”:
() "populaarse" aktiivne hääl.
() populaarse passiivne hääl.
() "populariseeritud" peegeldav hääl.
4. küsimus - Segmendis „[…] idamaise riisi (protsess, mis hõlmab pesemist ja koorimist) […]” kasuks, moodustab suhteline asesõna „see” osa, mis:
() hindab riisi töötlemisprotsessi.
() selgitab riisi töötlemise protsessi.
() iseloomustab riisi töötlemisprotsessi.
5. küsimus - Lauses “[…] ta oli“ papado ”.” Täidab isikunimi järgmist funktsiooni:
( ) Jätka
( ) tutvustada
() täiendavad
6. küsimus - "Saage aru, kuidas see tekkis O kohandatud ". Eeltoodud konteksti silmas pidades võiks esile tõstetud mõiste asendada demonstratiivse asesõnaga:
( ) "See"
() "see"
( ) "see"
7. küsimus - Lauses "Ja kellel oli mõte need kaks kokku segada?" On "kes":
() suhteline asesõna.
() määratlemata asesõna.
() küsiv asesõna.
8. küsimus - Fragmendis „[…] sisse sinu raamat Brasiilia toiduajalugu […] ”, allajoonitud asesõna väljendab:
() koht
() valdus
() aeg
Per Denyse Lage Fonseca
Lõpetanud keeled ja spetsialiseerunud kaugõppele.
teatada sellest kuulutusest