L'utilisation de l'argot est une caractéristique très présente de la culture brésilienne, devenue une particularité du PT-BR (portugais brésilien).
Certains de ces termes d'argot sont pratiquement devenus des mots dans le vocabulaire courant des Brésiliens, comme « mano », un mot d'argot dérivé du terme espagnol « hermano », qui signifie « frère » en portugais.
voir plus
Astrologie et génie: VOICI les 4 signes les plus brillants de…
iPhones qui n'ont pas réussi: 5 lancements rejetés par le public!
Mais, vous êtes-vous déjà demandé quels sont les mots d'argot les plus parlés au Brésil aujourd'hui ?
Pour le savoir, Preply, une école de langues en ligne, a décidé de faire une enquête sur tout le territoire brésilien et les résultats de l'enquête ont été très intéressants.
Pour découvrir le jargon le plus utilisé par les Brésiliens, Preply a interrogé 1584 personnes de toutes les régions du pays tout au long du mois d'avril.
En plus de l'argot plus ancien et plus enraciné, tel que "mano", les 10 expressions les plus citées par les Brésiliens incluent :
Selon l'enquête Preply, 74% des personnes interrogées ont déclaré avoir déjà dit "sextou" dans n'importe quel situation, alors que 64% ont déjà cité le mot « treta » et 62% ont déjà parlé de « nuisance » et « échanger un idée".
L'enquête a également souligné que 43% des répondants n'aiment pas l'utilisation d'un jargon. Parmi les plus détestés figurent « ranço », qui est rejeté par 30 % des personnes, « scellé » (29 %), « abestado » (28 %) et « écraser » et « sextou » (25 % chacun).
Enfin, l'enquête informe qu'environ 58% des personnes qui utilisent ces termes d'argot ont déjà recherché leur signification. à un moment donné, alors que 42 % du public a déclaré qu'il se contentait de répéter les mots, les ayant entendus des autres personnes.
Diplômée en histoire et technologie des ressources humaines. Passionné d'écriture, il vit aujourd'hui le rêve d'agir professionnellement en tant que rédacteur de contenu pour le Web, écrivant des articles dans différentes niches et différents formats.