Aujourd'hui, par curiosité, nous allons nous plonger dans sœur ou mots apparentés. Cela peut sembler nouveau, mais tout comme la langue anglaise, le portugais a d'innombrables exemples de mots de cet ordre.
voir plus
Découvrez les 7 mots les plus mal utilisés
5 erreurs grammaticales qui peuvent nuire à votre réputation: éloignez-vous d'elles!
Les mots frères ou apparentés ont le même «tronc» linguistique, c'est-à-dire qu'il s'agit de mots qui ont des racines étymologiques et sémantiques similaires et communes. Si nous analysons le sens littéral du mot « cognata », nous découvrirons qu'il vient du latin « cognatus » et signifie parenté, connexion.
Ci-dessous sont les exemples de mots frères ou apparentés:
Les mots ci-dessus dérivent de la même racine ou peuvent avoir la même racine étymologique. Cependant, il existe également un groupe de mots dont l'orthographe est similaire et qui ont des significations différentes.
Cela se produit parce qu'ils ne proviennent pas du même radical sémantique. Par conséquent, nous pouvons les nommer comme faux cognats ou sœurs. Il y a beaucoup de paronymes, des mots qui ont des significations différentes mais qui sont similaires dans l'orthographe et le son qui tombent dans de faux apparentés ou sœurs.
Exemples: Faim et infâme (quelqu'un de célèbre); émigrer (changer de pays d'origine) et immigrer (entrer dans un pays étranger); longueur (extension) et longueur (salutations); description (acte de décrire) et discrétion (être discret); etc.
Voir aussi :