A legtöbb ember megpróbálja kitalálni, hogy melyik helyesírás helyes: keverjük vagy keverjük. A szabályok egyszerűbbek, mint gondolnád. A hiba nagyon gyakori, de könnyen érthető is: keverjük, val vel CH, nem létezik Portugál nyelv.
Mivel az X és CH hangja a legtöbb szóban összekeveredik a két lehetőség egyikével, nagy a kérdés a használatával kapcsolatban. Noha van néhány kivétel, az egyes nyelvhasználat nyelvtani szabálya nagyon jól megmagyarázza az írásbeli különbséget.
Lásd még:
Index
A szótárban a „keverni” jelentése: „keverni vagy mozgatni valaminek a belsejét”. Hivatkozhat például valamire vagy személyre. Valamilyen erőfeszítést is jelenthet valaminek elérésére. Szinonimái közé tartozik a lengés, a mozgás és a megható.
Az ige tagmondatokban különböző formákat ölthet: intranszitív, pronominális, közvetlen transzitív, közvetett transzitív. A szó eredete a latinból származik: miscere. Az eredeti szó valami mozgásba helyezésére utal, csakúgy, mint a portugál nyelvű származék.
Lásd az ige ragozását a múlt idejében:
(Elköltöztem
(te) megmozdult
(Elköltözött
(költözünk
(te) keveredtél
(költöztek
Most nézzen meg néhány példát a mozgás különböző helyzetekben történő használatára, különböző funkciókat vállalva, de mindig X-szel:
Csak tisztában kell lennie olyan esetekkel, amikor X-et használ a szavakban:
A fenti szabályok elolvasása után továbbra is kérdései lehetnek. A „Fill” például az „en” betűvel kezdődik, de CH-vel van írva, igaz? Igen ez az! Nem rosszul tanulsz.
Mint minden szabály, az X és a CH használatának is vannak kivételei a portugál nyelvben. Ebben az esetben ne felejtsen el néhány olyan szót, amely kívül esik a szabályon: árasztás, kitöltés, kitöltés, kitöltés, gaucho stb.
Még mindig kétséges? Keverni vagy keverni? X-szel vagy ch-vel van? nézd meg a következő videót:
Iratkozzon fel e-mail listánkra, és érdekes információkat és frissítéseket kapjon az e-mail postaládájába
Köszönöm a regisztrációt.