פעילות פורטוגזית, המיועדת לתלמידים בשנה השביעית בבית הספר היסודי, שואפת ללמוד את שמות תואר. התלמידים נקראים להבין את תפקודם של שמות תואר בבניית קטע של קווינקאס בורבה, מאת מצ'אדו דה עסיס.
ניתן להוריד פעילות זו בשפה הפורטוגזית בתבנית Word הניתנת לעריכה, מוכנה להדפסה ב- PDF וגם את הפעילות שהושלמה.
הורד תרגיל פורטוגזי זה בכתובת:
בית ספר: תאריך:
פרופ 'פרופ': מחלקה:
שֵׁם:
לקרוא:
רעש הקולות והרכבים העיר את קבצן שישן על מדרגות הכנסייה. השטן המסכן התיישב, ראה מה זה, ואז נשכב שוב, אך ער, על בטנו, עיניו נעוצות בשמים. השמיים הסתכלו עליו גם, חסרי התלהבות כמוהו, אבל בלי קמטי הקבצן, ולא הנעליים השבורות, ולא סמרטוטים, שמיים בהירים, מכוכבים, שלווים, אולימפיים, כשהם ניהלו את חתונת יעקב והתאבדותו של לוקרציה. הם הביטו זה בזה בסוג של משחק חוכמה, באווירה מסוימת של יריבות ונינוחות רגועה, ללא יהירות או קלוש, כאילו הקבצן אמר לשמיים:
"אחרי הכל, לא תיפול עלי."
והשמיים:
"אפילו לא תטפס עלי."
מצ'אדו דה עסיס, "קווינקאס בורבה".
שאלה 1 - הטקסט שנקרא הוא מטבעו:
() דידקטי
() עיתונאי
() בדיוני
שאלה 2 - סמן את הקטע המציג את שמות התואר המשמשים את המספר לאפיון השמיים:
() "[...] אבל ער, כרס, עיניים נעוצות בשמיים."
() "[...] שמיים בהירים, מכוכבים, שלווים, אולימפיים [...]"
() "[...] עם אווירה מסוימת של יריבות ונינוחות רגועה, ללא יהירות או שפלות [...]"
שאלה 3 - "[...] עם עיניים מונחות בשמיים.". ציין תארים שיכולים לתפוס את מקומם של "פיטוס" בקטע זה:
א:
שאלה 4 - בקטע "השמיים הביטו גם בו, חֲסַר רֶגֶשׁ כמוהו, אך ללא קמטי הקבצן [...] ", המונח המודגש משחק תפקיד:
() מילולית
() תואר
() שם עצם
שאלה 5 - שמות התואר "יריב" ו"שקט "מתייחסים ל:
() לקמטי הקבצן
() בחתונת יעקב
() למלכות
מאת Denyse Lage Fonseca - בוגר שפות ומומחה בחינוך מרחוק.
בְּ תשובות נמצאים בקישור מעל הכותרת.
דווח על מודעה זו