電子メールを書いていて書類を添付する必要があるとき、どのように添付すればよいかという問題が常に発生します。 日常の状況、職場や学校など、テキストの本文に添付されている内容に言及します。 学部。 使い方を間違えないように文脈を理解することが大切です。 '添付' また 「添付ファイル」, どちらの表現もポルトガル語では正しいですが、それぞれに特有の使用規則があるためです。
という用語を使わなければなりません 「添付ファイル」 前置詞なしで 'の' を参照するとき 形容詞、文の主語または他の名詞に特徴として用語が割り当てられます。 その場合、 「添付ファイル」 性別と番号が文の残りの部分と一致する必要があります。例を参照してください。
書類は以下の通り 添付ファイル メールする。
主題は次のとおりです。 添付ファイル.
契約書は アタッチメント.
続きを見る
ポルトガル語の間違い: よく間違って発音される11の単語…
Wi-Fi、Wi-Fi、それとも Wi-Fi? 用語の正しい書き方を確認する
表現しながら '添付'、のように動作します マナーの副詞句. 式は不変であるため、性別と数に同意する必要はありません。以下を参照してください。
添付 全ての書類です。
数学の宿題が続きます 添付.
書かれた記事は以下の通り 添付.
この表現に加えて、次の表現を使用するのが正しいです。 '付属品の中に'、 何の上に 「添付ファイル」 名詞のように動作します。性別と番号と一致する必要があります。例を確認してください。
文書は 付属品の中に 送信済。
契約書が送付されました 付録にある.
したがって、これらのそれぞれの方法を認識し、職場、学校、学業環境で電子メールを送信するときに恐れたり疑ったりしないでください。