Kopš pirmsākumiem cilvēce, dažādu lingvistisko tipu pētīšana ir aizrāvusi cilvēkus. Ja tās nebūtu pilnībā atšifrētas un kataloģizētas, valodas būtu kļuvušas par nepārvaramu šķērsli cilvēces attīstībai, jo nekāda saziņa nebūtu iespējama.
Meklējot vairāk atbilžu šajā jomā, 45 pētnieku grupa no Austrumanglijas universitātes Anglijā, izdarīja pārsteidzošu atklājumu: ir divi vārdi, kas ir sastopami visās vairāk nekā 7 tūkstošu valodās tie pastāv.
redzēt vairāk
Kāda ir tava laimīgā diena šonedēļ?
Aplaupiet mani, ja varat: ŠIS veikals ļauj klientiem zagt; zināt kāpēc
(Attēls: atklāšana)
Pētījumā eksperti novēroja mijiedarbību starp aptuveni 1000 cilvēkiem, kuri runā 29 valodās atšķiras, atzīmējot, ka vārdi “šis” un “tas” bija visu to vārdu krājumā.
Protams, katrs runāja vārdus savā valodā, taču tas nepadara šo faktu mazāk pārsteidzošu.
Profesors Kenijs Koventrijs, viens no pētījuma galvenajiem autoriem, runāja par šī atklājuma nozīmi.
"Tas, cik lielā mērā valodām ir kopīgas īpašības, kas atspoguļo to runātāju ne-lingvistiskos ierobežojumus, kuri tajās runā, ir būtisks debatēs par valodas un izziņas attiecībām," viņš norādīja.
Saskaņā ar informāciju, ko izplatīja Universitāte No Austrumanglijas līdz IFL zinātnei pētījuma brīvprātīgie tika novietoti pie galdiem ar dažādiem objektiem. Papildus dažādām formām un izmēriem objektiem bija krāsas, kas tos atšķīra.
Pēc noteikta novērošanas perioda brīvprātīgie tika aicināti, izmantojot indikatīvus vietniekvārdus, aprakstīt, kas ir šie objekti.
Šajā brīdī praktiski visās atbildēs bija iespēja redzēt korelāciju starp valodām un identificēt “šo” un “to”.
“Mēs atklājām, ka katrā pārbaudītajā valodā ir vārds, kas apzīmē objektus, kas ir sasniedzami. runātājs, piemēram, “tas” angļu valodā, un vārds, kas apzīmē nepieejamus objektus – “tas”, uzsvēra Kenijs Koventrija.
"Šī atšķirība var izskaidrot demonstratīvu kā lingvistisko formu sākotnējo evolucionāro izcelsmi," viņš secināja.
Beidzis Vēstures un cilvēkresursu tehnoloģijas. Aizraujoties ar rakstīšanu, viņš šodien īsteno sapni profesionāli strādāt par tīmekļa satura rakstītāju, rakstot rakstus vairākās dažādās nišās un formātos.