A Portugese taal het is een taal die in zijn structuren variaties met zich meedraagt die de ruimte-tijdas doordringen. Dit rechtvaardigt de verschillen aanwezig in de Portugese taal van Portugal, Brazilië en andere landen die het als moedertaal hebben.
Deze verschillen zijn zeer opvallend en sommige zelfs komisch. Vandaag zullen we ons concentreren op de woordcontrasten tussen de Portugese taal van Brazilië en Portugal.
Bekijk meer
Ontdek de 7 meest misbruikte woorden
5 grammaticale fouten die uw reputatie kunnen schaden: ga er vanaf!
Brazilië werd beïnvloed door immigratie van verschillende volkeren. Cultuur, gewoonten, politiek en bijgevolg de taal werden in de loop van de tijd beïnvloed door deze mix.
Hierdoor heeft de Portugese taal in Brazilië zijn eigen kenmerken gekregen. Nieuwe woorden, termen en uitdrukkingen bepaalden de grenzen van de Portugese taal in Brazilië en Portugal.
Zie hieronder enkele woorden die verschillende betekenissen hebben in Brazilië en Portugal:
Braziliaans Portugees
Portugees uit Portugal
We willen graag alle woorden met verschillende betekenissen tussen deze twee zusterlanden illustreren, maar dit is praktisch onmogelijk omdat de verschillen eindeloos zijn.
Voor meer informatie over dit onderwerp en aanverwante onderwerpen, lees ook: