Portugisisk aktivitet, rettet mot studenter i det niende året på grunnskolen, tar sikte på å studere direkte transitive verb. Kan du identifisere ham? Er det det som gir full mening? Eller er det det du trenger å legge til? Med eller uten preposisjon? Malte du tvil? Svar deretter på de foreslåtte spørsmålene basert på teksten Dato, skrevet av Lygia Fagundes Telles.
Du kan laste ned denne portugisiske språkaktiviteten i en redigerbar Word-mal, klar til utskrift i PDF og også den fullførte aktiviteten.
Last ned denne portugisiske øvelsen på:
SKOLE: DATO:
PROF: KLASSE:
NAVN:
Lese:
Rundt, det store landskapet. Badet i myk tåke, det grønne var blekt og ugjennomsiktig. Mot himmelen steg de svarte klippene så rette at de så ut som om de hadde blitt kuttet med en kniv. Satt på toppen av den høyeste steinen, kikket solen ut bak en sky.
“- Hvor, herregud?! - Jeg spurte meg selv - Hvor så jeg det samme landskapet, på en ettermiddag som denne? "
Det var første gang jeg gikk på det stedet. I mine vandringer rundt hadde jeg aldri gått utover dalen. Men den dagen, uten tretthet, krysset jeg bakken og nådde landskapet. Så rolig! Og for en øde. Alt dette - det var helt riktig - var helt uhørt for meg. Men hvorfor identifiserte bildet seg, i alle detaljer, med et lignende bilde dypt i minnet mitt? Jeg vendte meg mot skogen som strakte seg ut til høyre for meg. Dette treet hadde jeg også sett før, med glødefarget løvverk i en gylden tåke. “- Jeg har sett alt, jeg har sett det... Men hvor? Og når?"
Jeg gikk mot klippene. Jeg krysset feltet. Og jeg nådde utløpet av avgrunnen skåret mellom steinene. En tett damp steg opp som et pust fra halsen fra den ufattelige bunnen kom den svært avsidesliggende lyden av rennende vann. Den lyden kjente jeg også. Jeg lukket øynene. “- Men hvis jeg aldri har vært her! Jeg drømte, var det det? Jeg reiste gjennom disse stedene i en drøm og nå de håndgripelige, virkelige møtene? Ved en av de ekstraordinære tilfeldighetene ville jeg ha forventet den turen mens jeg sov? ” Jeg ristet på hodet, nei, minnet - så gammelt som det levde - slapp bevisstløshet fra et enkelt drøm.[…]
TELLES, Lygia Fagundes. “Eight Tales of Love”. São Paulo: Attika.
Spørsmål 1 - Gjennomgå første avsnitt i teksten. Merk deretter setningen hvis uthevede verb er direkte transitive:
a) "Dyppet i en mild tåke, den grønne var blek og ugjennomsiktig. "
b) “Mot himmelen, sto opp de svarte klippene […] "
c) “[…] så rett at så ut som kutt med kniven. "
av solen kikket bak en sky. ”
Spørsmål 2 - Komplementet til det transitive direkte verbet kalles det direkte objektet. Sjekk det direkte objektet som komponerer setningen "Den lyden kjente jeg også.":
a) "Den lyden"
b) "jeg"
c) "også"
d) "visste"
Spørsmål 3 - Det understrekede verbet er direkte transitivt på:
The "" […] spurte meg selv [...] "
B) "[…] transponert bakken og jeg nådde åkeren. "
c) “Alt det - det var helt riktig - var helt uhørt for meg. ”
d) "Gikk går mot klippene. "
Spørsmål 4 - I avsnittet "Jeg hadde også kjent dette treverket med dets glødefargede løvverk i en gylden tåke.", Er verbet "har kjent":
en tilkobling
b) indirekte transitive
c) intransitiv
d) direkte transitiv
Spørsmål 5 - I alle alternativer ble det direkte objektet riktig identifisert, bortsett fra i:
a) "Jeg krysset feltet." ("feltet")
b) "Jeg lukket øynene." (øynene")
c) “Jeg gikk gjennom disse stedene i en drøm […]” (“i en drøm”)
d) “Jeg ristet på hodet […]” (“hodet”)
Spørsmål 6 - Verbet "gi" er direkte flyktig i setningen:
a) Jeg kunne se gleden i ansiktet hans!
b) Det tok 18 timer, og hun tenkte fortsatt på det vakre landskapet!
c) Du kunne ikke huske alt du drømte om ...
d) Det gjør at du vil vite det stedet!
Spørsmål 7 - Det konkluderes med at det direkte transitive verbet:
a) har full betydning.
b) krever komplement med preposisjon.
krever komplement uten preposisjon.
d) krever to komplement: ett med og ett uten preposisjon.
Per Denyse Lage Fonseca - Utdannet språk og spesialist i fjernundervisning.
På svar er i lenken over overskriften.
rapporter denne annonsen