Aktivitet av teksttolkning, rettet mot studenter i det sjette året på barneskolen, om sirkuset. Sirkuset slik vi kjenner det i dag, dukket opp under Romerriket. Hva med å vite mer om sirkusens historie? Når ankom han Brasil? Er du nysgjerrig? Så les nøye teksten “27. mars: Sirkusdagen”! Svar deretter på de forskjellige tolkningsspørsmålene som er foreslått!
Denne leseforståelsesaktiviteten er tilgjengelig for nedlasting i en redigerbar Word-mal, klar til utskrift til PDF, samt fullført aktivitet.
Last ned denne teksttolkningsøvelsen på:
SKOLE: DATO:
PROF: KLASSE:
NAVN:
Lese:
Sirkuset slik vi kjenner det i dag, dukket opp under Romerriket. Det første berømte sirkuset var Circus Maximus, som ville blitt innviet i det 6. århundre f.Kr. a., med en gjennomsnittlig kapasitet på 150 tusen mennesker. Den gangen var hovedattraksjonen vognløpet, men etter hvert som det gikk, oppstod andre attraksjoner, som gladiatorkampene, forestillingene til ville dyr og mennesker med uvanlige evner som svelgere av Brann.
Med slutten av keisernes imperium og begynnelsen av middelalderen begynte populære kunstnere å opptre på offentlige torg, messer og kirkeinnganger. I 1768, i London, ble Royal Amphitheatre of the Arts innviet, der de vanlige presentasjonene ble vekslet for å tiltrekke publikums oppmerksomhet. Tallene er ikke lenger bare rytterforestillinger og har nå tall med klovner, akrobater og sjonglere.
Sirkuset ankom Brasil rundt 1830, og her tilpasset det seg lokale forhold, og ble en av de viktigste manifestasjonene av scenekunst gjennom familier som kommer fra Europa. Disse familiene manifesterte seg i teaterforestillinger. Sigøynere som også kom fra Europa, presenterte seg for publikum fra by til by, i rom som ble gitt til dem.
Etter å ha nådd sitt høydepunkt i første halvdel av det 20. århundre, led sirkuset konsekvensene av ombyggingen av tradisjonelle former og mistet publikum på grunn av popularisering av kino og TV. På 1980-tallet ble initiativer lansert for å revitalisere rikdommen, oppnådd takket være tilegnelsen av elementer fra forskjellige kulturer, kunstneriske og regionale språk.
De kunstneriske manifestasjonene var i samsvar med publikums aksept, noe som ikke var behagelig, det ble ikke lenger vist i den aktuelle regionen. Noen attraksjoner ble tilpasset den brasilianske stilen. Den europeiske klovnen var for eksempel mindre pratsom og brukte mime som grunnlag. I Brasil snakker klovnen mye, bruker en enklere komedie, med hverdagslige ting, dagligdagsspråk og også musikkinstrumenter, som gitar.
Tilgjengelig i:. (Med kutt).
Spørsmål 1 - Understreke tekstnøkkelordet i perioden nedenfor:
"Sirkuset, slik vi kjenner det i dag, dukket opp under Romerriket."
Spørsmål 2 - Identifiser sirkusattraksjonen som kom først:
() “Vognløpet”.
() “Gladiatoren kjemper”.
() “Presentasjonene av ville dyr og mennesker med uvanlige evner”.
Spørsmål 3 - I avsnittet “[…] hvor de vanlige presentasjonene ble vekslet for å trekke publikums oppmerksomhet.” Tar begrepet “hvor” en plass. Identifiser det:
() “Offentlige torg”.
() “Messer”.
() “The Royal Amphitheatre of the Arts”.
Spørsmål 4 - I “Sirkuset ankom Brasil rundt 1830 […] ", Det understrekede uttrykket indikerer:
() en nøyaktig tidsforhold.
() en antatt tidsforhold.
() en omtrentlig tidsforhold.
Spørsmål 5 - I segmentet "Sigøynere som også kommer fra Europa, presenterte seg til publikum fra by til by […] ”, uttrykker det markerte verbet:
() en handling av sigøynere fra Europa.
() en tilstand av sigøynere fra Europa.
() et kjennetegn på sigøynere som kommer fra Europa.
Spørsmål 6 - I uttrykket “På 1980-tallet dukket det opp initiativer for å revitalisere rikdommen, oppnådd takket være tilegnelsen av elementer fra forskjellige kulturer […]”, introduserer “takk til” et faktum som:
() er årsaken til det forrige faktum.
() er formålet med det forrige faktum.
() er konsekvensen av det forrige faktum.
Spørsmål 7 - I «Den europeiske klovnen var for eksempel mindre pratsom og brukte mime som grunnlag. I Brasil snakker klovnen mye, bruker en enklere komedie [...] ", forfatteren av teksten:
() avslører en mening om den europeiske klovnen og den brasilianske klovnen.
() gjør en sammenligning mellom den europeiske klovnen og den brasilianske klovnen.
() reiser en hypotese om den europeiske klovnen og den brasilianske klovnen.
Av Denyse Lage Fonseca
Eksamen i språk og spesialist i fjernundervisning.
rapporter denne annonsen