Aktivitet av teksttolkning, rettet mot studenter i det sjette året på grunnskolen, om forfatteren fra Minas Gerais Guimaraes Rosa. La oss bli kjent med historien til forfatteren av Grande Sertão: Stier, en av de viktigste bøkene i litteraturen vår? Visste du at Guimarães Rosa elsket å finne på ord? Ganske kult, ikke sant? Oppdag flere morsomme fakta om livet til denne berømte brasilianske forfatteren ved å lese teksten Vet du hvem Guimarães Rosa var? Sørg for å svare på de forskjellige tolkningsspørsmålene som er foreslått!
Du kan laste ned denne tekstforståelsesaktiviteten i en redigerbar Word-mal, klar til å skrive ut til PDF, så vel som den fullførte aktiviteten.
Last ned denne teksttolkningsøvelsen fra:
SKOLE: DATO:
PROF: KLASSE:
NAVN:
Lese:
João Guimarães Rosa ble født 27. juni 1908 i en by som heter Cordisburgo, i det indre av Minas Gerais. Som barn var hans viktigste moro å låse seg inne på rommet sitt for å forestille seg karakterer fra ville historier.
Til tross for at han har en grad i medisin, har hans virkelige lidenskap alltid vært å finne på interessante fortellinger. Han var også veldig glad i å lære andre språk. Han snakket blant annet ungarsk, russisk, kinesisk, tysk, engelsk, fransk, rumensk og italiensk. På grunn av dette ble han oppfordret av en venn til å gjøre karriere som diplomat.
I dette nye yrket så Rosa verden. Han hadde alltid med seg en notatbok for å registrere alt han så. Som en brasiliansk representant i Tyskland gjennomgikk han en situasjon som hadde en dyp innvirkning på livet hans. Landet var i krig. I løpet av en natt våknet han og ønsket å kjøpe sigaretter. Da han kom tilbake, skjønte han at huset hans ikke lenger var der! Den hadde blitt ødelagt av en bombe! Dette gjorde Guimarães Rosa til en veldig overtroisk mann.
I 1946 skrev han sin første bok, kalt Sagarana, og blandet de små historiene han hadde bemerket i notatboken sin fra han var lege i Itaguara (MG) til sine erfaringer med andre land. Ti år senere ga han ut Grande Sertão: Veredas, en av de viktigste bøkene i brasiliansk litteratur.
Kallenavnet "trollmann med ord" ble gitt til Guimarães Rosa fordi han elsket å finne på ord. For eksempel: “tauophtongo”, som betyr senking av oksen. For å skape dette uttrykket blandet han det greske ordet “tauros” (som betyr okse) og “phtoggos” (som betyr lyd av tale).
[…]
Guimarães Rosa døde i 1967, tre dager etter at han tiltrådte på Academia Brasileira de Letras. Faktisk døde han, nei! Som han sa: "folk dør ikke, de blir trollbundet".
Tilgjengelig i: .
Spørsmål 1 - Teksten som leses er:
( ) En historie.
( ) en anmeldelse.
() en biografi.
Spørsmål 2 - I avsnittet "I dette nye yrket ble Rosa kjent med verden.", Refererer teksten til hvilket yrke gjorde Guimarães Rosa?
() til medisinsk yrke.
() til forfatteryrket.
() til yrket diplomat.
Spørsmål 3 - I segmentet “[...] gikk han gjennom en situasjon som markerte dyp livet ditt. ”, den understrekede betegnelsen spiller rollen som:
( ) forklare.
() intensivere.
() karakterisere.
Spørsmål 4 - I følge teksten gjorde et faktum "Guimarães Rosa til å bli en veldig overtroisk mann". Forklare:
Spørsmål 5 - I følge teksten ble Guimarães Rosa kallenavnet "ordets trollmann" fordi:
() han elsket å lage ord.
() han trollbundet med ord.
() han skapte fantastiske historier.
Spørsmål 6 - I setningen “Å skape dette uttrykket, han blandet [...] ”, fortsetter den uthevede delen:
() “Tauophtongo”.
() “Tauros”.
() “Phtoggos”.
Spørsmål 7 - Les følgende uttalelser om livet til Guimarães Rosa:
JEG. “Sagarana” regnes som hovedboken av Guimarães Rosa.
II. Guimarães Rosa ga ut verket “Grande Sertão: Veredas” i 1956.
III. Guimarães Rosas smak for å skrive kom da han var barn.
I følge teksten står det i:
() I og II.
() II og III.
() I, II og III.
Per Denyse Lage Fonseca
Eksamen i språk og spesialist i fjernundervisning.
rapporter denne annonsen