Kiedy piszemy e-mail i musimy załączyć dokumenty, zawsze pojawia się pytanie, jak to zrobić odnosić się do tego, co jest dołączone w treści tekstu, czy to w codziennych sytuacjach, w pracy, czy w szkole i Wydział. Ważne jest, aby zrozumieć konteksty, aby nie popełnić błędu w użyciu 'przyłączony' Lub 'załącznik', ponieważ oba wyrażenia są poprawne w języku portugalskim, ale mają swoje specyficzne zasady użycia.
Musimy użyć tego terminu 'załącznik' bez przyimka 'W' przy odwoływaniu się do a przymiotnik, tak że podmiotowi lub innemu rzeczownikowi zdania przypisuje się termin jako cechę. W tym wypadku, 'załącznik' musi zgadzać się co do rodzaju i liczby z resztą zdania, patrz przykłady:
Następują dokumenty załączniki na e-mail.
Przedmioty są załączniki.
Umowa jest załącznik.
Zobacz więcej
Portugalskie błędy: 11 słów często źle wymawianych…
Wi-Fi, Wi-Fi czy Wi-Fi? Zobacz, jak poprawnie napisać termin
Podczas gdy wyrażenie 'przyłączony', zachowuje się jak przysłówkowa fraza sposobu. Wyrażenie jest niezmienne, więc nie jest konieczne uzgadnianie płci i liczby, patrz:
Oprócz tego wyrażenia poprawne jest użycie wyrażenia 'w załączniku', na czym 'załącznik' zachowuje się jak rzeczownik, który musi zgadzać się z rodzajem i liczbą, sprawdź przykłady:
dokument jest w załączniku wysłano.
Umowy zostały wysłane w załącznikach.
Bądź więc świadomy każdego z tych sposobów i nie bój się ani nie wątp, gdy wysyłasz e-maile w pracy, w szkole lub środowisku akademickim.