Aktywność portugalska, skierowana do uczniów szkół średnich, bada spójniki. Czy będziemy analizować różne relacje znaczeniowe ustanowione przez spójniki? Do nauki odpowiedz na różne pytania zaproponowane na podstawie tekstu stare biblioteki! W nim autor Fragoso Bulhões dzieli się emocjami, których doświadcza, gdysprząta wśród książek jakiejś starej opuszczonej biblioteki!
To ćwiczenie w języku portugalskim jest dostępne do pobrania w edytowalnym szablonie Word, gotowym do wydrukowania w formacie PDF, a także ukończonym ćwiczeniu.
Pobierz to ćwiczenie z języka portugalskiego pod adresem:
SZKOŁA: DATA:
PROF: KLASA:
NAZWA:
Czytać:
Kto błąka się wśród książek jakiejś starej opuszczonej biblioteki na zaproszenie spadkobiercy, który wciąż nie wie, co z nią zrobić (sprzedać na kilogramy?) wezwać eksperta, aby to ocenić? wystawić go na aukcję?), może czuć się uwięziony w sieci melancholii. Te książki zostały zebrane według gustu lub potrzeby starego i zapalonego czytelnika, teraz wymarły, który nie zapytał, jaką książkę chciałby zabrać na swoją bezludną wyspę w kosmosie niebiański. Wiele z tych książek jest całkowicie martwych, tak jak ich poprzedni właściciel: nie mówią już nikomu niczego, jeśli kiedykolwiek powiedział coś ważnego. Tak więc dziesiątki kolców przypominają grobowce o bezużytecznych kształtach i pomysłach, w smutnym szeregu martwych liter. Jednak…
Może się jednak zdarzyć, że oczy zabłysną, gdy zobaczą słynny tytuł – powieść, traktat naukowy, biografię, esej filozoficzny, badania antropologiczne, wszystkie o wciąż uznanej wartości, udowadniające, że istnieją słowa i idee, które aktualizują się i pozostają interesujące dla kolejnych pokolenia. Wydaje się, że prawo Darwina dotyczy także książek: najsilniejsi pozostają.
Ale największy wpływ pojawia się, gdy nagle w rogu półki pojawiają się egzemplarze bardzo popularnego przed stu laty magazynu. Przeglądanie ich to, niemal dosłownie, wejście do tunelu czasu i delektowanie się wiadomościami tygodnia lub miesiąca, który minął o sto lat za późno. Tamta codzienność, zrelacjonowana ze szczegółami, ilustracjami i wszelkiego rodzaju malarstwem, jawi się jako śmiech, który ugrzązł w gardle klepsydry. Ale się nie śmiejemy. Patrzymy na zdjęcia, na twarze młodych dam, matron czy starców w surdutach i przychodzi na myśl klasyczny wers: gdzie są ci, którzy istnieli na tym świecie przed nami?
Nikt nie powinien wchodzić do starej biblioteki nieprzygotowany.
(Fragoso Bulhões).
Pytanie 1 - W tym fragmencie tekstu znajduje się spójnik:
a) „Kto wędruje wśród książek jakiejś starej opuszczonej biblioteki [...]”
b) "Tak więc dziesiątki kolców przypominają grobowce o bezużytecznych kształtach i pomysłach [...]"
c) „Przelatywanie przez nie to prawie dosłownie wchodzenie do tunelu czasu […]”
d) „Nikt nie powinien wchodzić do starej biblioteki nieprzygotowany”.
Pytanie 2 - Termin „jeśli” jest spójnikiem w segmencie:
a) „[…] można czuć się uwięzionym w sieci melancholii.”
b) „[…] jeśli kiedykolwiek powiedzieli coś ważnego.”
c) „[…] są słowa i idee, które aktualizują się i pozostają […]”
d) „Wydaje się, że prawo Darwina dotyczy również książek […]”
Pytanie 3 - Podkreśl spójnik, który tworzy ten fragment:
"Te książki połączyły się według gustu lub potrzeby starej [...]"
Pytanie 4 - W powyższym pytaniu podkreślony spójnik wskazuje na fakty:
a) które się sumują.
b) ta alternatywa.
c) które są uzasadnione.
d) ten kontrast.
Pytanie 5 - W części „Wiele z tych książek jest zupełnie martwych, jak ich poprzedni właściciel […]” spójnik „jak” wyraża:
a) przyczyna
b) warunek
c) porównanie
d) zgodność
Pytanie 6 – W „[…] największy wpływ ma to, że nagle pojawiają się w kącie półki […]”, spójnik „kiedy” łączy ze sobą zdania zależne. Dlatego nazywa się to:
a) absolutny
b) główne
c) koordynacja
d) podwładny
Pytanie 7 – We fragmencie „Ale największy wpływ ma miejsce, gdy nagle […]” spójnik „ale” wyraża ideę:
kontrast
b) zastrzeżenie
c) odszkodowanie
d) dodawanie
Za Denyse Lage Fonseca – Absolwentka filologii i specjalistka w nauczaniu na odległość.
W odpowiedzi znajdują się w linku nad nagłówkiem.
zgłoś tę reklamę