Aktywność portugalska proponuje uczniom III klasy liceum analizę umieszczenie zaimka „ja”, w konstrukcji fragmentu powieści św. Bernard, napisany przez Graciliano Ramos.
To ćwiczenie w języku portugalskim jest dostępne do pobrania w edytowalnym szablonie Word, gotowym do wydrukowania w formacie PDF, a także ukończonym ćwiczeniu.
Pobierz tę aktywność z:
SZKOŁA: DATA:
PROF: KLASA:
NAZWA:
Przeczytaj ten fragment powieści św. Bernard, napisany przez Graciliano Ramos:
Głos Magdaleny nadal mnie pieści. Co ona powiedziała? Naturalnie prosi mnie o przesłanie pieniędzy Mestre Caetano. To mnie irytuje, ale ta irytacja jest inna od innych, jest to stara irytacja, która mnie całkowicie uspokaja. Szaleństwo bycia osobą jednocześnie gniewną i spokojną. Ale taki jestem. Zły na kogo? Przeciw mistrzowi Caetano. Mimo że nie żyje, myślę, że to dobrze, że idzie do pracy. Szef!
św. Bernard. Rio de Janeiro: Rekord, 1983.
Pytanie 1 - Zidentyfikuj fragment, w którym błędnie dokonano transkrypcji zaimka „ja”:
a) „Głos Madaleny nadal mnie pieści”.
b) „Oczywiście prosi mnie o przesłanie pieniędzy Mestre Caetano”.
c) „To mnie irytuje, ale irytacja jest inna niż u innych […]”
d) „[…] to stara irytacja, która mnie całkowicie uspokaja.”
Pytanie 2 - W "jednak umarł, myślę, że to dobrze, że idzie do pracy.”, wyróżniony termin wskazuje na jednego:
a) sprzeciw
b) przyczyna
c) wyjaśnienie
d) stan
Pytanie 3 - We wszystkich alternatywach podkreślony czasownik działa jako łącze, z wyjątkiem:
a) „Głos Magdaleny” ciąg dalszy nastąpi pieścić mnie."
b) „Co?” to mówi Czy jest tam?
c) „[…] ale irytacja é różni się od innych […]”
d) „Ale jestem a zatem."
Pytanie 4 – Zidentyfikuj referencje podkreślonych zaimków osobowych poniżej:
a) „Co to znaczy Czy to tam??”
b) „Mimo to” on umarł […]"
Denyse Lage Fonseca – Absolwentka filologii i specjalistka w nauczaniu na odległość.
W odpowiedzi znajdują się w linku nad nagłówkiem.
zgłoś tę reklamę