A limba portugheză în Brazilia a suferit mai multe transformări pentru a deveni ceea ce este astăzi, de aceea unele reguli sunt atât de dificile chiar și pentru cei care vorbesc limba. Un exemplu în acest sens este utilizarea cratimei. Cine nu s-a pus niciodată la îndoială cu privire la pluralul unui substantiv compus sau dacă cuvântul potrivit este „apus de soare” sau „apus de soare”? Prin urmare, această postare explică cum să nu faci mai multe greșeli.
Vezi mai mult
Hiperonimie: Evidențierea termenilor umbrelă
Antonimia și relațiile sale de opoziție
Pe un teritoriu atât de extins, limba portugheză din Brazilia este vorbită în moduri diferite, cu toate acestea, există o singură ortografie oficial, care are mai multe reguli greu de înțeles atât pentru cei care vin din străinătate pentru a învăța limba, cât și pentru mulți brazilienii.
Un exemplu al acestor reguli este despre substantivele compuse, la urma urmei, de unde cunoașteți pluralul utilizarea corectă a cuvântului umbrelă, de exemplu, având în vedere că sunt două cuvinte, ar fi „umbrele”?
Regula generală pentru aceste substantive este că numai al doilea cuvânt este plural, adică umbrele. Cu toate acestea, chiar și această regulă are excepții, deoarece atât cuvântul pogo stick, cât și cuvântul pogo stick, de exemplu, sunt corecte.
De unde știi când să folosești cratima?
Conform noului acord de ortografie, atunci când substantivul este legat prin prepoziție, ar trebui să folosiți doar cratima cand este legat de Botanica sau Zoologie, adica cuvantul weekend nu are cratima, ci tick broasca el are. Deci, cuvinte precum apus de soare, zi de zi sau pé de moleque și-au pierdut cratima.
Limba portugheză este plină de excepții, iar această regulă nu ar fi diferită, există câteva cuvinte care au rămas cu cratima deși nu sunt reprezintă numele unui animal sau al unei plante, cum ar fi, de exemplu, colonie, de modă veche, roz, voința lui Dumnezeu, mai mult decât perfect, ou de cuib, à ascuţit.
De asemenea, este de menționat, datorită atractiei populare, care a fost acceptată de Academia de Letras că unii substantive deveniți un singur cuvânt, cum ar fi cuvintele parașuta, grea mare și floarea soarelui.
Adjectivele native sunt, de asemenea, cu cratime
Un alt set de cuvinte care folosesc cratima sunt adjectivele patriotice care implică mai multe etnie sau naționalitatea implicată, cum ar fi, de exemplu, afro-braziliană, anglo-saxonă, ibero-americană, eurasiatică, portughez-brazilian.
Prin urmare, este corect să spunem că afro-descendent este corect, dar afro-braziliană nu este, pentru că ortografia corectă ar fi afro-braziliană.