Португальская деятельность, ориентированный на учащихся восьмого класса начальной школы, адресован прямые переходные глаголы. Когда глаголы классифицируются таким образом? Давай выясним? Для этого ответьте на предложенные вопросы на основе текста о романе. Джейн Эйр!
Вы можете скачать это Деятельность на португальском языке в редактируемом шаблоне Word, готовом к печати в PDF, а также активности с ответами.
Загрузите это Португальские упражнения в:
ШКОЛА: ДАТА:
ПРОФИЛЬ: КЛАСС:
НАЗВАНИЕ:
Читать:
Джейн Эйр, дебютный роман известной английской писательницы Шарлотты Бронте, рассказывает историю жизни одноименной героини. Нарушая парадигмы и критикуя викторианскую действительность того времени, Джейн Эйр бросает вызов судьбе, навязанной женщинам, и социальному положению, которое они должны занимать. В романе, наполненном готическими чертами, есть незабываемые и преобразующие персонажи, такие как таинственная фигура Рочестера, босс Джейн и жизненно важная часть повествования.
Доступно в: .
Вопрос 1 - Выделите прямой переходный глагол в этом периоде текста:
«Джейн Эйр, дебютный роман известной английской писательницы Шарлотты Бронте, рассказывает историю жизни одноименной героини».
Вопрос 2 - Выделенный в предыдущем вопросе глагол является прямым переходным, потому что:
() без дополнений.
() нуждается в дополнении без предлога.
() нужно дополнить предлогом.
Вопрос 3 - В сегменте «Разрушение парадигм и критика викторианской реальности того времени […]» прямые переходные глаголы имеют форму:
() инфинитив.
() герундий.
() причастие.
Вопрос 4 - В отрывке «[…] Джейн Эйр бросает вызов судьбе, навязанной женщинам […]», прямой переходный глагол относится к подлежащему:
( ) скрытый.
( ) просто.
() составной.
Вопрос 5 - В отрывке «[…] в романе есть незабываемые и преображающие персонажи […]» прямой переходный глагол использовался в изъявительном смысле для выражения:
() уверенность.
() ориентация.
( ) Возможность.
Автор: Дениз Лаге Фонсека
Закончил курсы иностранных языков и получил специальное образование по дистанционному обучению.