Деятельность интерпретация текста, предназначенный для учащихся 8-х классов, направлен на развитие различных навыков чтения и анализ различных лингвистических ресурсов. Вопросы основаны на тексте, посвященном японской иммиграции в Бразилии.
Вы можете загрузить это упражнение на португальском языке в виде редактируемого шаблона Word, готового к печати в формате PDF, а также ответное задание.
Загрузите это занятие по ссылке:
ШКОЛА: ДАТА:
ПРОФ: КЛАСС:
НАЗВАНИЕ:
Читать:
Вы думали о фестивале суши и сашими? Думайте масштабнее. Всего японцы привезли в Бразилию более 50 наименований еды. Первыми, вероятно, были сорта сладкой хурмы и мандаринового понкана, которые появились в 1920-х годах. Но именно с 1930-х годов сюда пришли самые новые жанры.
Сценарий оказался благоприятным для японских фермеров: покупка или аренда участков у обанкротившихся кофейных ферм после кризис Нью-Йоркской фондовой биржи, мелкие землевладельцы обратились к различным культурам, которые не были популярны в Бразилия. Многие иммигранты привозили саженцы с багажом на кораблях.
Так было с клубникой и даже с неожиданным видом фруктов: итальянским виноградом, который, несмотря на то, что он итальянский, как следует из названия, был расписан в Бразилии японскими руками в 1940-х годах. Все было проще, когда это происходило официальными средствами, через соглашения о сотрудничестве между двумя странами. Время от времени японское правительство выпускало семена для выращивания в Бразилии, такие как яблоко Фудзи в 1971 году. Наряду с «неопубликованными» продуктами японцы привезли с собой методы расширения масштабов производства продуктов питания, уже имеющихся в стране, но все еще ограничивается схемой приусадебного участка, такой как салат, помидоры, черный чай, картофель и символический пример производства курицы и яиц.
Бразильское птицеводство репетировало только птичий полет до 1930-х годов. Эта деятельность стала успешной только после ввоза птиц-матерей из Японии и опыта японских иммигрантов на фермах.
«Журнал Superinteressante». Выпуск 246 - Декабрь. 2007. П. 59.
Вопрос 1 - Определите цель, для которой вы написали текст:
А:
Вопрос 2 - Отметьте отрывок, в котором представлены продукты, привезенные японскими иммигрантами в Бразилию:
а) салат-латук, клубника и черный чай.
б) томатный, салатный и мандариновый понкан.
в) картофель, сладкие сорта хурмы и салат.
г) сладкая хурма, мандариновый понкан, клубника и итальянские сорта винограда.
Вопрос 3 - Согласно тексту, японские иммигранты сыграли важную роль в улучшении бразильского птицеводства. Объяснять:
А:
Вопрос 4 - Отметьте момент, подчеркивающий прямую речь автора с читателем:
а) «Задумались о фестивале суши и сашими?» Думай масштабнее ».
б) «Но именно с 1930-х годов сюда пришло большинство новых жанров».
c) «Было легче, когда это было официальным путем, через соглашения о сотрудничестве между […]»
г) «Бразильское птицеводство репетировало птицу только до 1930-х годов».
Вопрос 5 - След неформального языка есть в:
а) «Всего японцы привезли в Бразилию более 50 видов еды».
б) «[…] мелкие землевладельцы посвятили себя выращиванию различных культур […]»
c) «[…] итальянский виноград, который, несмотря на то, что он итальянский, как следует из названия, окрашен в Бразилии […]»
г) «Время от времени японское правительство выпускало семена для выращивания в Бразилии [...]»
Вопрос 6 - В отрывке: «Но именно с 1930-х годов сюда пришло большинство новых жанров », подчеркнутая связь устанавливает взаимосвязь:
вывод
б) сложение
в) причина
г) оппозиция
Вопрос 7 - В сегменте «Многие иммигранты принес саженцы вместе с багажом на кораблях », выделенный глагол указывает на факт:
а) что происходит.
б) в прошлом исполнении.
в) полностью завершена.
г) что могло произойти.
Вопрос 8 - В «Время от времени японское правительство выпускало семена для выращивания в Бразилии […]» запятыми через запятую:
а) ставка
б) наречное дополнение
в) звательный
г) добавка
Автор: Дениз Лаге Фонсека - дипломированный специалист по иностранным языкам, специалист по дистанционному образованию.
В ответы находятся по ссылке над шапкой.
пожаловаться на это объявление