Education for all people
Zavrieť
Ponuka

Navigácia

  • 1 Rok
  • 5. Roč
  • Literatúry
  • Portugalskom Jazyku
  • Slovak
    • Russian
    • English
    • Arabic
    • Bulgarian
    • Croatian
    • Czech
    • Danish
    • Dutch
    • Estonian
    • Finnish
    • French
    • Georgian
    • German
    • Greek
    • Hebrew
    • Hindi
    • Hungarian
    • Indonesian
    • Italian
    • Japanese
    • Korean
    • Latvian
    • Lithuanian
    • Norwegian
    • Polish
    • Romanian
    • Serbian
    • Slovak
    • Slovenian
    • Spanish
    • Swedish
    • Thai
    • Turkish
    • Ukrainian
    • Persian
Zavrieť

Sestra alebo príbuzné slová

Dnes, pre zaujímavosť, sa ponoríme do sestra alebo príbuzné slová. Môže sa to zdať nové, ale rovnako ako anglický jazyk, aj portugalčina má nespočetné množstvo príkladov slov tohto rádu.

Čo sú to sestra alebo príbuzné slová?

pozrieť viac

Objavte 7 najčastejšie zneužívaných slov

5 gramatických chýb, ktoré môžu poškodiť vašu povesť: Preč od nich!

Sesterské alebo príbuzné slová majú rovnaký jazykový „kmeň“, to znamená, že sú to slová, ktoré majú podobné, spoločné etymologické a sémantické korene. Ak analyzujeme doslovný význam slova „cognata“, zistíme, že pochádza z latinského „cognatus“ a znamená príbuzenstvo, spojenie.

Príklady sesterských slov

Nižšie sú uvedené príklady sesterských alebo príbuzných slov:

  • Súvisiace slová alebo švagriné: zákon, zákonný, legalizovať, nezákonný, zákonodarný, zákonodarný, zákonodarný;
  • Príbuzné slová alebo knižné sestry: kniha, kníhkupectvo, kníhkupec, brožúra, kníhkupectvo, kníhkupectvo, kníhkupectvo;
  • Príbuzné slová alebo láska sestry: láska, láskavý, milý, nemilujúci, srdiečko, veľká láska;
  • Príbuzné slová alebo sestry svetla: svetlý, trblietavý, trblietavý, trblietavý, málo svetla;
  • Súvisiace slová alebo zubné sestry: zub, zúbok, zubný, zubná protéza.

falošné príbuzné

Vyššie uvedené slová pochádzajú z rovnakého koreňa alebo môžu mať rovnaký etymologický koreň. Existuje však aj skupina slov, ktoré sú pravopisne podobné a majú rozdielny význam.

Stáva sa to preto, že nepochádzajú z rovnakého sémantického radikálu. Preto ich môžeme pomenovať ako falošné príbuzné alebo sestry. Je ich veľa paronymá, slová, ktoré majú rôzny význam, ale sú podobné v pravopise a zvuku, ktoré spadajú do falošných príbuzných alebo sestier.

Príklady: Hlad a neslávne známy (niekto slávny); emigrovať (zmeniť krajinu pôvodu) a imigrovať (vstúpiť do cudzej krajiny); dĺžka (predĺženie) a dĺžka (pozdravy); opis (akt opisu) a diskrétnosť (diskrétnosť); atď.

Pozri tiež:

  • Sémantické vzťahy medzi slovami
  • Jazyk a jazyk: Aký je rozdiel?
Aktivita v portugalčine: Predmet
Aktivita v portugalčine: Predmet
on Jul 22, 2021
Aktivity pre 5. ročník portugalskej tlače
Aktivity pre 5. ročník portugalskej tlače
on Jul 22, 2021
Výklad textu: Bol raz jeden
Výklad textu: Bol raz jeden
on Jul 22, 2021
1 Rok5. RočLiteratúryPortugalskom JazykuMyšlienková Mapa HubyMyšlienková Mapa BielkovinyMatematikaMaterská IiHmotaŽivotné ProstredieTrh PráceMytológia6 RokovPlesneVianoceNovinkyNovinky KlystírNumerickéSlová S CParlendasZdieľanie AfrikyMysliteliaPlány Lekcií6. RočPolitikaPortugalčinaPosledné Príspevky Predchádzajúce PríspevkyJarPrvá Svetová VojnaHlavný
  • 1 Rok
  • 5. Roč
  • Literatúry
  • Portugalskom Jazyku
  • Myšlienková Mapa Huby
  • Myšlienková Mapa Bielkoviny
  • Matematika
  • Materská Ii
  • Hmota
  • Životné Prostredie
  • Trh Práce
  • Mytológia
  • 6 Rokov
  • Plesne
  • Vianoce
  • Novinky
  • Novinky Klystír
  • Numerické
Privacy
© Copyright Education for all people 2025