Education for all people
Близу
Мени

Навигација

  • 1 година
  • 5. године
  • Књижевности
  • Португалски језик
  • Serbian
    • Russian
    • English
    • Arabic
    • Bulgarian
    • Croatian
    • Czech
    • Danish
    • Dutch
    • Estonian
    • Finnish
    • French
    • Georgian
    • German
    • Greek
    • Hebrew
    • Hindi
    • Hungarian
    • Indonesian
    • Italian
    • Japanese
    • Korean
    • Latvian
    • Lithuanian
    • Norwegian
    • Polish
    • Romanian
    • Serbian
    • Slovak
    • Slovenian
    • Spanish
    • Swedish
    • Thai
    • Turkish
    • Ukrainian
    • Persian
Близу

Тумачење текста: Имиграција

Активност од тумачење текста, намењен ученицима 9. разреда, омогућава развој различитих читалачких вештина. Предметни текст говори о јапанској имиграцији у Бразилу.

Ову активност на португалском можете преузети у Ворд шаблону који је могуће уређивати, спреман за штампу у ПДФ-у, као и активност на коју је одговорено.

Преузмите ову активност са:

  • Ријеч: Тумачење текста: Имиграција - 9. година - Образац за уређивање
  • ПДФ: Тумачење текста: Усељавање - разред 9 - Спремно за штампу
  • Шаблон: Тумачење текста: Имиграција - 9. разред - Са одговорима

ШКОЛА: ДАТУМ:

ПРОФ: РАЗРЕД:

ИМЕ:

Читати:

Имиграција

Јошико је био само дете кад је напустио Јапан, своју домовину. После 52 дана путовања бродом Касато Мару, коначно је с родитељима и братом слетјела у Бразил 18. јуна 1908. На истом броду биле су још 164 јапанске породице, све у потрази за послом и бољим животним условима.

Овде је Јошико пронашао много различитих ствари. Изненадио га је храна, језик, одећа, време... Али начин је био суочити се са радом на плантажама кафе и прикупити новац за повратак у Јапан. Тако су се Јошико и њена породица настанили у унутрашњости Сао Паула. Живот није био лак, а ни плата није била најбоља. Упркос томе, сваке године је све више Јапанаца прелазило океан према Бразилу.

Време је прошло. Када су Јошико и његова породица коначно успели да сакупе добар новац, избио је Други светски рат. Тада је све постало теже. Начин је био остати у Бразилу још неколико година.

Међутим, с крајем рата, 1945. године, више није имало смисла повратак у Јапан. Иосхико је упознао другог јапанског имигранта и оженио се, основавши породицу у Бразилу.

Шездесетих година, Јошикова деца су одлучила да се преселе у велики град на студије. Док су друга деца имиграната такође доносила ову одлуку, градови попут Сао Паула били су препуни Јапанаца, посебно у четврти Либердаде.

Часопис „Носсо Амигуинхо“. Истраживање. Текст: Фернандо Торрес. Јун 2008. стр.17.

Питања

Питање 1 - Утврдите сегмент текста који садржи оправдање за долазак Јапанаца у Бразил:

а) „Јошико је био само дете кад је напустио Јапан, своју домовину“.

б) „[...] потрага за послом и бољим животним условима.“

в) „Овде је Јошико пронашао много различитих ствари.“

г) „[...] избио је Други светски рат.“

Питање 2 - Према тексту, какви су били Јошикови први утисци о Бразилу?

Питање 3 - Пронађите одломак у тексту који карактерише рад који су развили јапански имигранти на плантажама кафе:

Питање 4 - Према тексту, Јошико је одлучио да остане у Бразилу, чак и с крајем рата, 1945. године. Јер?

Питање 5 - Период „Тако су се Јошико и њена породица настанили у унутрашњости Сао Паула.“ може се преписати на следећи начин:

а) „Стога су се Јошико и њена породица настанили у унутрашњости Сао Паула.“

б) „Заправо, Јошико и њена породица су се настанили у унутрашњости Сао Паула.“

в) „Тако су се Јошико и њена породица настанили у унутрашњости Сао Паула.“

д) „Међутим, Јошико и њена породица настанили су се у унутрашњости Сао Паула.“

Питање 6 - Означите фрагмент текста у коме употреба израза „више“ изражава идеју интензитета:

а) „Чак и тако, сваке године је све више Јапанаца прелазило океан према Бразилу“.

б) „Тада је све постало теже“.

в) „Начин је био да останемо у Бразилу још неколико година“.

г) „Али с крајем рата, 1945. године, више није имало смисла враћати се у Јапан.“

Питање 7 - У „Упркос томе, сваке године све више и више Јапанаца укрштен океан према Бразилу. “, подвучени глагол указује на чињеницу:

а) да ће се то догодити са сигурношћу.

б) у потпуности завршен.

в) шта се дешава.

г) недовршени у време говора.

Питање 8 - У делу „[...] и ускоро сакупите новац да бисте се вратили у Јапан.“, Предлог „до“ и инфинитивни глагол „вратити“ успостављају однос:

сврха

б) закључак

в) поређење

г) узрок

Написао Денисе Лаге Фонсеца

Дипломирао језике и специјалиста за образовање на даљину.

ЕзоикПријави овај оглас
9. годинеактивност тумачења текста 9. разредАктивност на португалском језику 9. разредАктивност португалског 9. разредатумачење текста имиграција 9. разредимиграциони текст
Денисе Лаге Фонсеца, аутор у Аццессу
Денисе Лаге Фонсеца, аутор у Аццессу
on Jul 22, 2021
Аццессбер, Аутор у Аццессу
Аццессбер, Аутор у Аццессу
on Jul 22, 2021
Аццессбер, Аутор у Аццессу
Аццессбер, Аутор у Аццессу
on Jul 22, 2021
1 година5. годинеКњижевностиПортугалски језикмапа ума гљивемапа ума протеиниМатематикаМатерински ииМатеријаЖивотна срединаТржиште радаМитологија6 годинаКалупиБожићВестиНевс енемНумеричкиРечи са вПарлендасДељење африкеМислиоциПлан лекције6. годинеПолитикаПортугалскиНедавне поруке Претходне порукеПролећеПрви светски ратГлавни
  • 1 година
  • 5. године
  • Књижевности
  • Португалски језик
  • мапа ума гљиве
  • мапа ума протеини
  • Математика
  • Матерински ии
  • Материја
  • Животна средина
  • Тржиште рада
  • Митологија
  • 6 година
  • Калупи
  • Божић
  • Вести
  • Невс енем
  • Нумерички
Privacy
© Copyright Education for all people 2025