โครงสร้างของภาษาอังกฤษแตกต่างอย่างสิ้นเชิงกับโครงสร้างของภาษาโปรตุเกส ซึ่งไม่ได้คล้ายกับภาษาสเปนมากนัก และอย่ามาเริ่มพูดถึงภาษาเยอรมันด้วยซ้ำ ภาษารัสเซียและภาษากรีก อย่างไรก็ตาม จากการศึกษาของนักภาษาศาสตร์จากมหาวิทยาลัย East Anglia พบว่ามีคำสองคำที่ทุกภาษาในโลกมี
คุณเข้าใจไหมว่าพวกเขาคืออะไร?
ดูเพิ่มเติม
ความร่วมมือระหว่าง TIM และ Ambev: รับโบนัสเครื่องดื่มเมื่อชาร์จโทรศัพท์มือถือทุกครั้ง
ตัดสินเรื่องเซอร์ไพรส์ด้วยการชดเชย 2 ดอลลาร์เรอัลให้กับลูกค้าที่ได้รับบาดเจ็บ
จากการวิจัยที่นำโดยศาสตราจารย์เคนนี โคเวนทรี คำว่า "สิ่งนี้" และ "สิ่งนั้น" มีอยู่ในทุกภาษา พร้อมคำแปลที่เหมาะสมอย่างชัดเจน การศึกษานี้ตีพิมพ์ในวารสารวิทยาศาสตร์ Nature Human Behavior
การวิจัยอ้างถึงแนวคิดของคำสรรพนามเชิงพื้นที่ซึ่งมีความหมายโดยนัยในคำเหล่านี้ สับสนเล็กน้อย? ทำความเข้าใจว่าการศึกษาวิจัยดำเนินการอย่างไร
เพื่อจะได้ข้อสรุปนี้ นักภาษาศาสตร์ จากมหาวิทยาลัยได้คัดเลือกวิทยากรเกือบพันคนจาก 29 ภาษา และจากตระกูลภาษาศาสตร์หลายตระกูล
นักวิจัยได้นำเสนอวัตถุที่มีสีและรูปร่างต่างกันโดยวางไว้ในระยะห่างที่ต่างกัน อาสาสมัครจะต้องอธิบายสิ่งของต่างๆ ในภาษาแม่ของตน โดยใช้สี คำนาม และคำสรรพนามสาธิต
ตัวอย่างเช่น หากมีวัตถุทรงกลมสีแดง ผู้คนควรพูดว่า: “วงกลมสีแดงนี้”
สังเกตได้ว่าผู้พูดทั้ง 29 ภาษาในการศึกษาใช้ “สิ่งนี้” และ “สิ่งนั้น” เพื่ออ้างถึงวัตถุ นี่เป็นข้อถกเถียงในหมู่นักภาษาศาสตร์มาโดยตลอด และการศึกษาครั้งนี้ก็เกิดขึ้นอย่างแม่นยำเพื่อให้ความกระจ่างเกี่ยวกับวิธีแก้ปัญหาที่เป็นไปได้สำหรับทางตันนี้
ท้ายที่สุดแล้ว หากเราใช้คำเดียวกันเพื่ออธิบายระยะห่างเชิงพื้นที่ นั่นหมายความว่าวิธีการสื่อสารของเราก็ไม่แตกต่างกันมากนัก ตามที่นักวิทยาศาสตร์กล่าวว่านี่เป็นขั้นตอนสำคัญในการทำความเข้าใจธรรมชาติที่ง่ายที่สุดและสำคัญที่สุดของ ภาษา และยังมีวิวัฒนาการของภาษาต่างๆ ในโลกอีกด้วย
สำเร็จการศึกษาด้านการสื่อสารทางสังคมจาก Federal University of Goiás มีความหลงใหลในสื่อดิจิทัล วัฒนธรรมป๊อป เทคโนโลยี การเมือง และจิตวิเคราะห์