У португальській мові є деякі типи мови, відомі як: пряма мова, непрямий і непрямий вільний, текстові форми, що відповідають задуму автора при викладі мовлення співрозмовників тексту, демонстрації того, що вони говорять або думають. Давайте подивимося, що таке кожен з них, їхні відмінності та як ми можемо їх інтерпретувати або писати тексти з їх використанням:
О пряма мова це той, у якому оповідач вірно подає розмову між героями. У цьому типі мовлення в розповіді робиться пауза, щоб автор міг процитувати діалог, який продемонструйте мовленнєві характеристики кожного персонажа, серед них можуть бути акценти, сленг тощо аспекти. Позначення промов здійснюється за допомогою тире, і зазвичай вживаються оповідні дієслова, наприклад запитав, відповів, сказав, спостерігайте за прикладом нижче:
побачити більше
Реєстрація на письменницький семінар Unicamp завершується завтра
Encceja вимагає написання есе-аргументації
Тож Джон пішов до лікаря і сказав йому Запитав він:
– Лікарю, скільки мені залишилося?
О непряма мова це той, у якому оповідач описує те, що говорять герої, розповідаючи читачеві про те, що сталося. У цьому випадку немає правдивого відображення сказаного, тому воно вважається непрямою мовою, так як воно присутнє протягом усього тексту, без пауз. Демонструються особливості мовлення кожного співрозмовника, але також поширене вживання оповідальних дієслів. Зверніть увагу на приклад:
Жуан, наляканий, запитав лікаря, скільки йому залишилося жити.
О вільна непряма мова це поєднання двох типів дискурсу в одному реченні, так що оповідач правдиво представляє сказане персонажами, але використовуючи дискурс непряма, в якій він сам розповідає сказане, тобто немає поділу рядків, як у прямій мові, а зберігаються розділові знаки, наприклад питальні, вигуки. Тут також прийнято використовувати оповідальні дієслова, див. приклад:
Жоау цілий день хвилювався щодо зустрічі зі своїм лікарем наприкінці дня. Прибувши туди, він назвався портьє і чекав, поки йому подзвонять. Він не витримав і запитав: «Лікарю, скільки мені ще залишилося?» Його відповідь, звичайно, прийшла не відразу. Лікар намагався бути обережним, доки нарешті не прийшла відповідь: тобі залишилося приблизно шість місяців життя, мій любий Жоао.
Таким чином, підсумовуючи, ми можемо розділити типи промов, представивши, що вони собою являють, і їх приклади в таблиці нижче, див.
типи мовлення |
Що за |
Приклади |
Пряма мова |
Це той, у якому оповідач точно цитує репліки персонажів відступ, призупинивши для цього розповідь |
Після всіх подій Марія запитала Жоао: – Як ти міг це зробити зі мною, Жоао? Я дуже засмучений. |
Непряма мова |
Це той, де автор говорить те, що сказали герої, будучи формою непрямого опису того, що сталося в оповіданні |
Після всіх подій Марія, дуже засмучена, запитала Жоау, чому він так з нею вчинив. |
вільна непряма мова |
Це поєднання двох типів мовлення. У цьому типі мова персонажів об’єднується з мовою оповідача |