Takže připraveni na Enema? Pokud je vaše odpověď ano, gratulujeme, ale pokud vám chybí studijní rutina, je nejlepší zpozornět a začít dohánět ztracený čas hned teď! National High School Examination je hlavní branou k hlavním brazilským univerzitám, proto, je nezbytné, abyste znali všechny charakteristiky tohoto testu, který je nejvíce očekávaný (a obávaný!) studentů. Ale, nemusíte se bát, vzít Enema dopisem, stačí se připravit, věnovat se a hodně číst!
Pěstování návyku čtení je nezbytné pro každého, kdo chce být dobrým autorem. Nestačí znát všechna gramatická pravidla portugalského jazyka, stejně jako všechny prvky, které zahrnují textovost: musíte mít kulturní repertoár, to znamená, že musíte mít široké čtenářské zázemí, které vám umožní mít dobré nápady a argumenty nezvratný. Ti, kteří více čtou, ví v praxi, jak portugalský jazyk funguje, rozumí jeho mechanismům a obejdou se bez memorování, jakmile se naučí používat gramatická pravidla. Čtení navíc otevírá řadu možností a proměňuje nás v kritické a myslící čtenáře.
vidět víc
Přihlášky na spisovatelský workshop Unicampu končí zítra
Encceja vyžaduje esej-argumentativní psaní
NÁRODNÍ ZKOUŠKA STŘEDNÍHO VZDĚLÁVÁNÍ - ENEM (4 svazky)
Abychom vám pomohli ve vaší studijní rutině, Escola Educação připravila deset tipů pro psaní Enem, které vám usnadní studentský život. Jsou to jednoduché a účinné tipy vytvořené speciálně pro vás, kteří chcete rozhýbat redakci a kdo ví, dosáhnout tolik vysněného skóre 1000. Pamatujte, že dobré skóre v písemném testu vám může zaručit místo na univerzitě, i když se vám nepodařilo dosáhnout dobrého výkonu v ostatních testech. Užijte si naše tipy! Příjemné čtení a příjemné studium!
Věřte mi, že hrubé používání zkratek může vážně poškodit váš text! Široce používané v informačních technologiích by se neměly používat v textech, které vyžadují přizpůsobení standardní normě portugalského jazyka. Ve virtuálních prostředích jsou vítáni, protože internetová komunikace se vyznačuje dynamikou: mnohokrát zaměňujeme psaní „v plném znění“ za ekvivalentní zkratky a dokonce i za symboly, není tomu tak stejný? V eseji Enem by zkratky měly jít daleko, protože znesnadňují porozumění textu a navíc odporují gramatickým pravidlům dobrého psaní;
Zachraňovat to staré slovo, které jste našli ve slovníku z počátku minulého století a hodit ho do svých textových produkcí, rozhodně není dobrá volba. Mnoho lidí, aby ukázali, že jsou kultivovaní a že mají rozsáhlou a erudovanou slovní zásobu, volí archaismy a další slova, která jsou zejména pro běžného čtenáře těžko srozumitelná.
Tento typ chování podkopává konstrukci významů textu a navíc odsuzuje nesmírnou ješitnost ze strany pisatele. Preferujte jasnost a objektivitu slov, jejichž významy jsou přístupné. Pokus o použití zastaralých nebo nejasných výrazů vám nepřinese body při opravě textu;
Zdá se to jako základní a dokonce hloupé pravidlo, ale věřte, že mnoho lidí dělá to, co lze považovat za primární chybu. Učili se tam na začátku základní školy, je to pravidlo, které se musí respektovat, takže nemá cenu zapomínat, co jste se tak dávno naučili. Také nezapomeňte, že totéž platí pro název eseje, že?;
Výrazy jako „v neposlední řadě“, „zavřít s rozmachem“, „otázka, která nezavře hubu“ atd., by měly být z vašeho psaní odstraněny. Prozrazují určitou „jazykovou lenost“, navíc jsou považovány za jazykové závislosti. Abyste byli originální, nemusíte přicházet s divokými nápady, to rozhodně není to, co navrhujeme. Chcete-li být originální, je nutné se v první řadě vyhnout zdravému rozumu.
Zdravý rozum tvoří povrchní myšlenky, bez větších problematizací a analýz. Když nehledáme jiné hlasy, jiné názory, jiná čtení, je nám souzeno být pouhými reprodukovateli argumentů: toho, co slyšíte v televizní zprávy se proměňují v absolutní pravdu, neúnavně šířenou těmi, kteří se neobtěžují kontrolovat jiné zdroje, aby si zfalšovali vlastní názor;
Používáte rádi slang? Nevadí, není s tím problém. Problém nastává, když nerespektujeme kritérium jazykové přiměřenosti, tedy když nerespektujeme komunikační kontext, do kterého jsme vloženi. Pokud se chystáte na pracovní pohovor, ideální je, když při pohovoru preferujete standardní normu portugalského jazyka. Jste-li mezi přáteli, v pohodové situaci vám nic nebrání použít jiný rejstřík, v tomto případě hovorový jazyk.
Jsme zkušení řečníci a máme tendenci vědět, jak a kde používat různé jazykové rejstříky, proto při psaní Enem musíte respektovat kulturní normy, jinak vaše psaní může být diskvalifikovaný. Znalost jazykových variet reprezentovaných různými dialekty a rejstříky je jednou z kompetencí uvedených v referenční matrici Enem. Slang je obvykle regionální, takže broker nebude ztrácet ani minutu vašeho času snahou pochopit, co jste mysleli určitým výrazem;
Diskusi nebudeme ani prodlužovat, ostatně tento typ jazykového chování není přijatelný v žádném z portugalských jazykových rejstříků, souhlasíte? Zdá se to samozřejmé, ale věřte mi: mnoho kandidátů tento zdroj využívá a ani vám nemusíme říkat, že jsou exemplárně potrestáni, že? Jakkoli se tato slova mohou zdát expresivní, nechte je na jejich použití v konkrétních situacích, pokud se jim samozřejmě vůbec nemůžete vyhnout;
Zobecnění odsuzují nedostatek znalostí a neschopnost reflektovat určité téma. Víš proč? Protože když zobecňujeme, dáváme všechno do stejného koše, aniž bychom přemýšleli o vhodnosti tohoto typu chování. Je to trochu jako říkat, že všichni Němci jsou nacisté, nebo říkat, že všichni Arabové jsou teroristé, nebo říkat, že všichni Brazilci mají rádi sambu a karneval a tak dále. Tento typ prohlášení pouze odsuzuje nedostatek reflexe na dané téma, a co je horší, absolutně předpojatý postoj pisatele. Zobecnění demonstruje nedostatek analýzy argumentů. Pozor!;
Tento typ péče eliminuje zbytečné opakování pojmů, které obecně diskvalifikuje text. Už byste měli vědět, že soudržnost je spolu s soudržností jedním z nepostradatelných prvků psaní, které upřednostňuje správnou artikulaci myšlenek a informací v eseji, není skutečný? Prostřednictvím soudržných zdrojů se vyvarujeme gramatických chyb, nejednoznačností a nepodložených argumentů;
Citace jsou důležité k tomu, aby se ve vašem psaní vytvořil důležitý prvek textovosti známý jako intertextualita. Proto jsou vítáni, protože korektorovi ukazují, že jste schopni navázat dialogické vztahy mezi vaším textem a jinými zdrojovými texty, což je kompetence stanovená v matici písemného testu. Ale musíte si být vědomi: můžete citovat, ale nemůžete tento zdroj používat nadměrně. Mnoho lidí zneužívá citáty jen proto, aby ukázali, jak jsou erudovaní, a zapomínají tak prezentovat vlastní originální nápady. Jsou tací, kteří si přivlastňují i úryvky ze sbírky, přepisující celá období mienkotvorných textů. Je třeba si uvědomit, že makléř chce znát váš názor, a ne názor třetích stran;
Řečnická otázka je výslech, který nemá za cíl získat informace nebo odpověď, ale spíše vyvolat účinek na publikum. adresát projevu, případně pomoc v argumentaci, která se pronáší (např.: do kdy bude země rukojmím korupce, mj. ostatní). Tento typ otázek NAKONEC spolupracuje s argumentem, ale většinou jsou naprosto zbytečné, protože nezasahují do postupu argumentů a myšlenek vašeho textu.
Luana Alvesová
Vystudoval literaturu