V tomto příspěvku jsme vybrali některé Karnevalové tlumočení textu, připraveni vytisknout a použít pro studenty raných ročníků. Úžasné aktivity pro práci se čtením a porozuměním textu se studenty základních škol.
Více na:
Index
Ne, ne z tohoto posledního karnevalu. Ale nevím, proč mě tahle přenesla zpět do mého dětství a do Popelečních středisek v mrtvých ulicích, kde tekly zbytky streameru a konfet. Příležitostná svatá se závojem zakrývajícím hlavu by šla do kostela a po karnevalu procházela ulicí tak extrémně prázdnou. Až přišel příští rok. A když se blížila oslava, jak vysvětlit vnitřní nepokoje, které mě vzaly? Jako by se svět konečně otevřel pupenem, který byl velkou šarlatovou růží. Jako by ulice a náměstí v Recife konečně vysvětlovaly, k čemu jsou stvořeny. Jako by lidské hlasy konečně zpívaly schopnost potěšení, která byla ve mně tajná. Karneval byl můj, můj.
Ve skutečnosti jsem se toho ale jen málo účastnil. Nikdy jsem nebyl na dětském plese, nikdy jsem nebyl oblečený. Na druhou stranu mě nechali zůstat až do 23:00 na úpatí schodů v zámku, kde jsme bydleli, a dychtivě sledovali, jak se ostatní baví. Tehdy jsem získal dvě vzácné věci a lačně je zachránil, aby vydržely tři dny: odpalovač parfémů a taška s konfetami. Ach, je těžké psát. Protože cítím, jak temné bude moje srdce, když si uvědomím, že i když jsem k radosti přidal tak málo, byl jsem tak žíznivý, že téměř nic ze mě neudělalo šťastnou dívku.
A masky? Bál jsem se, ale byl to životně důležitý a nezbytný strach, protože narazil na mé nejhlubší podezření, že lidská tvář je také jakousi maskou. U dveří na mé noze schodiště, pokud ke mně promluvil maskovaný muž, najednou jsem vstoupil do nepostradatelného kontaktu s můj vnitřní svět, který nebyl tvořen jen skřety a knížaty, ale také lidmi, jako je ten jejich. tajemství. Dokonce i můj strach s maskováním byl pro mě tedy zásadní.
Nechtěli o mě fantazírovat: uprostřed obav o mou nemocnou matku nikdo doma neměl hlavu na dětský karneval. Ale požádal jsem jednu ze svých sester, aby mi zkroutila rovné vlasy, které mi způsobily tolik znechucení, a pak jsem měl marnost mít kudrnaté vlasy alespoň tři dny v roce. I za ty tři dny se moje sestra vzdala mého intenzivního snu být dívkou - nemohla jsem se dočkat na cestě ze zranitelného dětství - a namaloval jsem si ústa silnou rtěnkou a otřel si ústa rouge. tváře. Takže jsem se cítila hezká a ženská, unikla jsem dětství.
Ale byl tu karneval odlišný od ostatních. Tak zázračně, že jsem nemohl uvěřit, že mi bylo dáno tolik, já, který jsem se už naučil žádat o málo. Je to jen to, že matka mého přítele se rozhodla fantazírovat svou dceru a název kostýmu byl v Rosině kostýmu. Za to si koupil listy a listy růžového krepového papíru, kterými, myslím, měl v úmyslu napodobit okvětní lístky květu. Agape, sledoval jsem kousek po kousku, jak se fantazie formuje a vytváří se. Ačkoli jsem si nepamatoval nic od lístků po krepový papír, vážně jsem si myslel, že je to jedna z nejkrásnějších fantazií, jaké jsem kdy viděl.
Tehdy se náhodou stalo neočekávané: zbylo tam hodně krepového papíru. A matka mého přítele - možná v reakci na mou ztlumenou prosbu, mé ztlumené zoufalství závisti, nebo snad z čiré bože, protože tam zbyl nějaký papír - rozhodl se, že mi vyrobí také kostým růže s tím, co zbylo z materiál. Na tom karnevalu jsem poprvé v životě měl to, co jsem vždycky chtěl: byl bych někdo jiný než já.
I po přípravách se mi od štěstí zatočila hlava. Nikdy jsem se necítil tak zaneprázdněný: každou minutu jsme s kamarádem všechno vypočítali, pod kostýmem použijeme kombinaci, protože kdyby pršelo a kostým se alespoň roztavil byli bychom nějak oblečeni - při pomyšlení na déšť, který by nás náhle opustil, v naší osmileté ženské skromnosti, v uklouznutí na ulici, jsme dříve zemřeli od hanby - ale ach! Bůh by nám pomohl! nepršelo! Pokud jde o skutečnost, že moje fantazie existuje jen kvůli zbytkům jiného, spolkl jsem s trochou bolesti svou pýchu, která byla vždy divoká, a pokorně jsem přijal to, co mi osud dal jako almužnu. Proč ale ten karneval, jediný ve fantasy, musel být tak melancholický? V neděli brzy ráno jsem měl vlasy natočené, aby i odpoledne vypadalo frizz dobře.
Ale zápis neprošel, tak úzkostlivý. Konečně, konečně! dorazily tři hodiny odpoledne: opatrně, abych neroztrhl papír, oblékl jsem se do růžové.
Mnoho věcí, které se mi staly mnohem horší než tyto, jsem již odpustil. Tomuto však teď ani nerozumím: hra s kostkami iracionálního osudu? Je to nemilosrdné. Když jsem byl oblečený do krepového papíru s veškerými zbraněmi, stále s vlasy zvlněnými a stále bez rtěnky a rouge - moje matka jeho zdraví se náhle hodně zhoršilo, v domě se náhle rozruch a nařídili mi rychle koupit lék v lékárna. Běžel jsem oblečený v růžovém - ale můj obličej, stále nahý, neměl dívčí masku, která by mě tak zakrývala vystavený dětský život - běžel jsem, běžel, zmatený, ohromený, mezi fáborky, konfety a výkřiky Karneval. Radost ostatních mě ohromila.
Když se po několika hodinách uklidnila domácí atmosféra, moje sestra mě česala a malovala.
Ale něco ve mně zemřelo. A stejně jako v příbězích, které jsem četl o vílách, které začarovaly a rozčarovaly lidi, byl jsem rozčarovaný; už to nebyla růže, byla to zase prostá dívka. Šel jsem dolů na ulici a stál jsem tam, nebyl jsem květina, byl jsem promyšlený klaun s červenými rty. Ve svém hladu po extázi jsem se někdy začal cítit radostně, ale s lítostí jsem si vzpomněl na vážný stav své matky a znovu jsem zemřel.
O několik hodin později přišlo spasení. A když jsem se k ní rychle přidržel, tak proto, že mě tak potřebovala zachránit. Chlapec asi dvanáct let, který pro mě znamenal chlapce, se tento velmi krásný chlapec zastavil přede mnou a ve směsi náklonnosti husté, hravé a smyslné, zakrývalo mé již rovné vlasy konfetami: na okamžik jsme byli otočeni k sobě, s úsměvem, bez mluvit. A pak jsem já, osmiletá žena, po zbytek noci zvažovala, že mě někdo konečně poznal: byla jsem, ano, růže.
LISPECTOR, Clarice. Utajené štěstí. Rio de Janeiro: Rocco, 1998, s. 25-28
1. Poslední karneval přináší autorkině paměti karnevaly jejího dětství. V první části textu nám vypráví o těchto karnevalech obecně. Ve druhé části „karneval odlišný od ostatních“. V čem byl rozdíl?
2. Výrok „Byl jsem rozčarovaný“ (desátý odstavec) shrnuje autorův pocit ohledně toho, jak se všechno nakonec stalo na tomto odlišném karnevalu. Jak můžeme prohlášení interpretovat?
3. V posledním odstavci nám autor říká: „Spasení přišlo jen o několik hodin později.“ Proč bylo chlapcovo gesto pro dívku tak důležité?
4. V devátém odstavci nám autorka říká, že se jí staly horší věci a ona odpustila, ale to, co se stalo na tom odlišném karnevalu, „teď už ani nechápu“. Protože?
5. Ve druhém odstavci autor říká: „Ach, je těžké psát.“ Jaký je důvod autorova výbuchu v tomto bodě textu?
1. Karneval byl jiný, protože se poprvé mohla oblékat a účastnit se večírku (6. odstavec)
- "Na tom karnevalu, protože poprvé v životě bych měl to, co jsem vždycky chtěl: Byl bych někdo jiný než já."
2. Incident zlomil kouzlo vítězství kostýmu.
3. Považovala se za vděčnou za chlapcovo gesto, když z večírku nezbylo nic, co by se téměř odehrálo.
4. Stále nechápe, že v životě všechno vyplývá z hry kostek iracionálního osudu.
5. Vzpomínky, které jí tak málo stačily k tomu, aby ji jako dítě udělaly šťastnou, jí zatemnily srdce („rozdrtily“) a je pro ně obtížné tyto pocity položit na papír.
Nezapomeňte zkontrolovat: školní karnevalová dekorace
Informativní čtení:
Karneval je festival, který vznikl v Řecku v polovině 600 až 520 let před naším letopočtem. C.. Prostřednictvím tohoto festivalu provedli Řekové své kulty díky bohům za úrodnost půdy a za produkci. Později Řekové a Římané představili na festivalu pití a sexuální praktiky, což je v očích Církve nesnesitelné. V průběhu doby se karneval stal oslavou přijatou katolickou církví, ke které skutečně došlo v roce 590 d. C. Do té doby byl karneval stranou odsouzenou církví za její výkony ve zpěvu a tanci, což v křesťanských očích představovalo hříšné činy.
Od přijetí karnevalu církví se festival začal slavit prostřednictvím oficiálních služeb, které zakazovaly „hříšné činy“. Tato změna byla v očích lidí velmi ohromující, protože uprchla před skutečným počátkem festivalu, jako je oslava radosti a dobytí.
V roce 1545, během Tridentského koncilu, se karneval znovu stal populárním festivalem. Přibližně v roce 1723 dorazil do Brazílie pod evropským vlivem karneval. Dělo se to prostřednictvím přehlídek kostýmovaných a maskovaných lidí. Teprve v 19. století se objevily karnevalové bloky se zdobenými auty a lidmi oblečenými podobně jako dnes.
Strana byla široce adoptována brazilským obyvatelstvem, což z karnevalu udělalo jednu z největších oslav v zemi. Byly přidány slavné karnevalové marchiny, takže párty rostla v počtu účastníků i v kvalitě.
karneval s želvami
Zvířata se rozhodla uspořádat karnevalový ples. Každé zvíře by se mělo oblékat jako jiné zvíře, ale želva se rozhodla jít oblečená jako on, což lišku rozzuřilo. Opice řekla želvě, že mu byl zakázán vstup na míč, protože to bylo příliš špinavé. Co udělala želva?
Želva se zasmála slovy:
__Mám nápad. Jdete a říkáte, že jste želva oblečená jako opice. A udělej všechen nepořádek pro tebe a pro mě. Dorazím na konec.
Opice vybočila z radosti a šla k míči.
Když dorazil, liška ho zastavila. Sakra dívka byla oblečená jako páv jako královna.
__Kam jdeš? Máte zákaz vstupu sem.
A opice:
__Pois Jsem želva, nevidíš?
__Ah! - řekla vítězná liška - se kterou se pak dostal zpět na trať! Pojďte dovnitř, pojďte dovnitř.
Když byl míč ve své výšce, opice se zbláznila. Vyšel s křikem, odtrhl umělou hřívu, bavlněné ocasy, uši ze slámy, banánovou slupku. Skandál. Král uprchl v zoufalství ve své obrovské masce slonů.
Poté, co opice dokončila večírek, dorazila želva. Liška s pláčem ukázala na něj:
__Jabuti, byl jsi to ty.
A želva se zasmála a řekla:
__Carnival Ball without a monkey is not a ball, godmother fox. Nyní pojďme tančit, každý s ocasem, který má, ušima, které má, s drápy, které má. Žádná maska, paní liščí. vypadá dobře na vašem nečinném a zajímavém čenichu.
Lev se velmi vážně podíval na lišku, která se přikrčila a zavrčela.
A král rozhodl:
__ Míč pokračuje, vedený želvou, která je tak pomalá, jak je moudrá.
Valmir Ayala. Opice a želva. São Paulo: Moderní, 1968.
1 - Tento text byl napsán na jaké téma?
2 - Kdo jsou postavy?
3 - Tento příběh je žánru:
( ) pohádka. () anekdota. () bajka. () novinky.
4 - Přepište neznámá slova z textu a vyhledejte významy ve slovníku.
5 - Objednejte řeč želvy:
() - Jdete a řeknete, že je to želva oblečená jako opice.
() - Dorazím na konec.
( ) - Mám nápad.
() - A udělej všechen nepořádek pro tebe a pro mě.
6 - Seznam a tvorba vět podle textu:
a) Opicí byla () želva.
b) Liška se zastavila () u míče.
c) Opice řekla () opici.
d) Liška řekla (), že spadl do řady.
7 - Co si opice vzala z kostýmovaných zvířat?
8 - Co si myslíte o postoji opice? Zdůvodněte svou odpověď.
9 - Jak reagovalo každé zvíře, které ztratilo svoji fantazii? A kdybych byl tebou, co bys dělal?
10 - O čem želva řekla lišce:
=> karnevalový ples: _________________________
=> masky: ______________________________
11 - Přečtěte si znovu konec textu a odpovězte:
a) Jak liška odjela?
b) Co nařídil lví král?
12 - Napište, zdůvodněte, zda souhlasíte nebo nesouhlasíte s tím, jak jste jednali:
želva: _______________________________
opice: ______________________________
13 - Jakou zprávu lze získat z této bajky?
Viz také: Karnevalové masky k tisku a barvě
Historie karnevalu v Brazílii začala v koloniálním období. Jednou z prvních karnevalových akcí bylo entrudo, festival portugalského původu, který v kolonii praktikovali otroci. Vyšli do ulic s namalovanými tvářemi, házeli na lidi mouku a páchli vodními koulemi. Takové koule nebyly vždy voňavé. Masopust byl stále považován za násilnou a urážlivou praktiku kvůli útokům na lidi materiály, ale byl docela populární. To může vysvětlovat skutečnost, že bohatší rodiny neoslavují s otroky, protože zůstávají ve svých domovech. V tomto prostoru však byly hry a mladé dívky z renomovaných rodin stály u oken a házely vodu na kolemjdoucí.
Činnosti:
Lidé byli smutní. Všichni byli skleslí, s unavenými tvářemi, bez ducha. Král měl obavy. Chtěl, aby jeho lidé byli šťastní, potřeboval to, takže by bylo snazší s ním manipulovat. Mohl bych zvýšit daně, vytvořit nějaké nové, svobodně cestovat, krást, dělat absurdní zákony a podobné věci; potřeboval udělat lidem radost navzdory všem absurditám, které jim způsobují utrpení.
Jelikož se to zdálo jako téměř nemožná mise, král najal nejlepší odborníky v několika oblastech z celého světa svět: psychologové, hudebníci, umělci, party baviči, humoristé, šaši, filozofové, mezi ostatními.
Král jim nařídil, aby byli spolu, dokud to bude nutné k provedení práce. Tito profesionálové se tedy hádali hodiny a hodiny, dny a dny, týdny... Po několika měsíce nepřerušovaných setkání uvnitř hradu, byli unavení a vyčerpaní jako obyvatelé Království. Takže se rozhodli, že by si měli odpočinout a trochu se pobavit. Požádali krále o jídlo a pití zdarma s tím, že tato párty bude pro pokračování práce nezbytná. Král odpověděl. Jedli a pili, dokud se neopili tak, že začali zpívat, skákat a lpět. Rozhodli se hrát hru: všichni se navzájem převlékali. Cítili se tak šťastní, že tancovali a zpívali, jak jen mohli. Král mimo místnost nic nerozuměl a poslouchal celý ten zpěv.
Následujícího dne byli vyčerpaní, roztažení na podlaze, s pokrčenými tvářemi a největší kocovinou v jejich životech. Ale byli šťastní jako nikdy předtím. Tehdy jim došlo k prasknutí: odpověď tam byla! Král by měl uspořádat večírek se spoustou pití, spoustou hudby a spoustou tance, kde by se každý s každým převlékl. Král tu myšlenku miloval.
Tak byl zahájen karneval
A tak král dosáhl svého cíle ...
1 - Tento příběh vysvětluje původ kterého populárního festivalu?
2 - Kdo jsou postavy v tomto příběhu?
3 - Kde se příběh odehrává?
4 - V kolik hodin se tento příběh stane
5 - Jaké je vyvrcholení příběhu, tedy jaká je napínavá část?
6 - Jaký je výsledek příběhu, tj. Jak příběh končí?
7- Zkontrolujte, který textový žánr má tento příběh:
() Zprávy () Fable () Legenda () Zpráva
Napište, jak jste dospěli k závěru:
8 - Přečtěte si mezi řádky tohoto textu a zapište si své porozumění.
Zkontrolujte také: Karnevalové dopisy pochodují k tisku
Co si myslíte o Karnevalové tlumočení textu? Pokud se vám líbilo, nezapomeňte je sdílet se svými přáteli.
Přihlaste se k odběru našeho e-mailového seznamu a ve své e-mailové schránce dostávejte zajímavé informace a novinky
Děkujeme za přihlášení.