Podívejte se na několik činnosti tlumočení textu 7 let, od základní školy po tisk připravený k tisku a pro studenty. Jedná se o aktivity čtení a tlumočení textu vhodné pro studenty sedmého ročníku a zpřístupněné zdarma.
THE výklad textová umožňuje porozumět všem a všem text nebo diskurz a rozšiřuje pochopení jeho podstaty a hlavní myšlenky. Jedná se o základní kompetenci na trhu práce a ve studiích.
Nenechte si ujít:
Index
Motýl a kokon
Když housenka, která se změnila na kuklu, prakticky dokončila svou přeměnu na lepidopterana, musí pouze projít testem, aby se stala skutečným motýlem. Musí být schopen rozbít kuklu, ve které k transformaci došlo, aby se z ní osvobodil a zahájil svůj let.
Pokud housenka postupně proplétá svůj kokon, budoucí motýl se na druhou stranu z něj nemůže osvobodit stejným způsobem a postupovat postupně. Tentokrát musí na svých křídlech nashromáždit dostatek síly, aby dokázal zlomit svůj hedvábný límec jediným zásahem.
Právě díky tomuto nejnovějšímu testu a síle, kterou potřebuje, aby se motýl nahromadil ve svých mladých křídlech, rozvíjí svaly, které bude později potřebovat k letu.
Každý, kdo ignoruje tuto důležitou skutečnost a představí si, že „pomáhá“ motýlům, aby se narodili, rozbije kuklu na svém místě, bude svědkem narození lepidoptera, který je naprosto neschopný letu. Nebude moci použít odpor svého hedvábného vězení k vybudování síly, kterou by potřebovala k neustálému vypouštění do nebe.
TEXT 2:
lekce motýlů
Jednoho dne se v kuklu objevil malý otvor a muž sledoval snahu motýla, aby tam prošlo jeho tělo a získalo svobodu. Na okamžik se zastavila a vypadala, jako by ztratila sílu pokračovat. Muž se tedy rozhodl pomoci a nůžkami jemně rozřízl kuklu. Motýl vyšel snadno. Ale jeho tělo bylo malé a mělo zmačkaná křídla. Muž nadále sledoval motýla, protože očekával, že se mu v každém okamžiku otevřou křídla a odletí pryč.
Nic z toho se nestalo. Motýl tam ležel a plazil se, jeho tělo uschlo a křídla se zmenšila a nikdy nebyl schopen létat! Muž, který ve své laskavosti a ochotě pomoci nepochopil, že k překonání této bariéry je nutný těsný zámotek a úsilí. Udržet ji naživu bylo výzvou přírody. Její tělo se posílí a bude připravena létat, jakmile se osvobodí od kokonu.
Někdy je v životě vše, co potřebujeme. Kdyby nám Bůh dovolil projít životem bez překážek, nebyli bychom jako dnes. Síla pochází z obtíží, moudrosti, z problémů, které musíme vyřešit. Prosperita, mozek a svaly pro práci. Odvaha pochází z nebezpečí, které je třeba překonat, a někdy se ptáme sami sebe: „Nedostal jsem nic, o co bych prosil Boha“. Ale ve skutečnosti dostáváme vše, co potřebujeme. A my si toho ani nevšimneme.
1. Existuje vztah mezi těmito dvěma texty? Vysvětlit.
2. Text 1 je vědecký text. ( ) souhlasit nesouhlasit
Co vás přimělo potvrdit a souhlasit s tím? Odeberte z textu podpůrné argumenty. Pokud nesouhlasíte, uveďte také argumenty převzaté z textu.
3. Text hovoří o transformaci motýla. Vědecky, jak se tento proces nazývá?
4. Autor používá text k vedení procesu transformace. Jakou velkou lekci vás chce s textem naučit?
5. Nyní se podívejme na text 2. Je to kronika. ( ) souhlasit nesouhlasit
Proč je text kronikou? Vysvětlete a zdůvodněte argumenty ze samotného textu. Pokud nesouhlasíte, udělejte totéž.
6. Co způsobilo, že se muž rozhodl motýli pomoci?
7. Jaká byla velká očekávání člověka ve vztahu k motýlu?
8. Stalo se očekávání? Ospravedlnit.
9. Co člověku chybělo, aby tomu procesu porozuměl?
10. Stejně jako v předchozím textu je velká lekce v posledním odstavci. Podívejme se na to:
Síla přichází ………………… ..
Moudrost přichází ……………… ..
Prosperita přichází ………………… ..
Odvaha přichází ……………………
Vysvětlete svými slovy text zprávy.
1- Ano. Oba texty hovoří o procesu přeměny housenky na motýla.
2 (x) Souhlasím
Je dohodnuto, že text poskytuje informace o předmětu biologie. To dokazují prvky této oblasti: používání vědeckého jazyka (lepidopteran), vysvětlení procesu metamorfózy a varovná zpráva o zachování druhu.
3 - Metamorfóza.
4 - Nemůžeme zasahovat do metamorfózy.
5 (x) Souhlasím
Text je kronikou, protože vypráví každodenní skutečnost, která je ve skutečnosti možná, tj. Člověk pozorující hmyz a zasahující do jeho jednání. Text je krátký, s jednoduchým jazykem. V tomto případě jde o reflexivní kroniku, která má za cíl vyprávět příběh a vést čtenáře k reflexi, jak vidíme v posledním odstavci.
6- Rozhodl jsem se pomoci, protože se zdálo, že motýl ztratil sílu pokračovat sám
7- Muž měl velké očekávání, že motýl poletí.
8- Ne. Motýl zůstal plazit, deformovaný, naprosto neschopný létat.
9- Postrádal trpělivost, protože mohl čekat déle; moudrost, vědecké znalosti, informace…
10- Síla pochází z překážek, kterým čelíme.
Moudrost pochází z problémů, které řešíme.
Prosperita pochází z práce mozku a svalů.
Odvaha pochází z nebezpečí, které je třeba překonat.
Text má ukázat, že musíme čelit obtížím, abychom byli silnější, aniž bychom utíkali nebo hledali zkratky. Každá výzva je pro náš růst nezbytná a pomáhá nám přeměnit nás na lepší lidi.
Nenechte si ujít:Tlumočení textu 7. třídy - se zpětnou vazbou
Luis Fernando Verissimo
Byl to vysoce respektovaný zubař. V jejím počátku čtyřicátých let se dcera blížila ke škole. Vážný muž, střízlivý, bez překvapivých názorů, ale s dobrou pověstí profesionála a občana. Jednoho dne se objevil doma s falešným nosem. Po zděšení se žena a dcera s předstíranou tolerancí usmály. Byl to jeden z těch gumových nosů s brýlemi s černými obroučkami, obočím a kníry. Seděl u obědového stolu - oběd vždy jedl doma - se svou obvyklou přímočarostí, tichý a poněkud rozrušený. Ale s falešným nosem.
- Co je to? zeptala se žena s méně úsměvem.
- Cože?
- Ten nos.
- Ach, viděl jsem to ve výloze, vešel jsem dovnitř a koupil si to.
- Brzy ty, tati ...
Po obědě si ležel jako každý den na pohovce v obývacím pokoji. Žena začala být netrpělivá.
- Sundej tu věc.
- Protože?
- Vtipy mají čas.
- Ale to není vtip.
Ve vzduchu si podepřel gumový nos. Po půl hodině vstal a zamířil ke dveřím. Žena se zeptala:
- Kam jdeš?
- Jak, kam jdu? Vracím se do kanceláře.
- Ale s tím nosem?
"Nerozumím ti," řekl a vyčítavě se na ni díval přes okraje bez čoček. - Kdyby to byla nová kravata, nic bys neřekl. Jen proto, že je to nos ...
- Myslete na sousedy, na zákazníky.
Zákazníci opravdu nechápali gumový nos. Zasmáli se, zeptali se, ale konzultaci to zaujalo a pochybnosti odjeli z kanceláře.
- Ztratil rozum?
- Nevím - odpověděl recepční, který s ním pracoval 15 let. - Nikdy jsem ho takhle neviděl.
Té noci se vykoupal, jako vždy před spaním. Potom si nasadil pyžamo a falešný nos a šel spát.
- Budeš nosit tento nos v posteli? zeptala se žena.
- Já budu. Vlastně ten nos už neberu.
- Ale proč?
- Proč ne?
Hned usnul. Žena strávila půl noci pohledem na gumový nos. Za úsvitu začal tiše plakat. Zbláznil se. To bylo vše. Bylo po všem. Skvělá kariéra, pověst, jméno, dokonalá rodina, to vše vyměněno za falešný nos.
- Táto…
- Ano, dcero.
- Můžeme mluvit?
- Samozřejmě.
- Jde o tvůj nos ...
- Zase můj nos? Ale myslíš na to?
- Tati, jak nebudeme myslet? Najednou se člověk jako vy rozhodne chodit s falešným nosem a nechce, aby si toho někdo všiml?
- Nos je můj a budu ho používat i nadále.
- Ale proč, tati? Neuvědomujete si, že jste se stal klaunem v budově? Ze studu už nemůžu čelit sousedům. Máma už nemá společenský život.
- Není důvod, proč nechcete…
- Jak bude chodit na ulici s mužem s falešným nosem?
- Ale nejsem „muž“. To jsem já. Její manžel. Tvůj otec. Jsem stále stejný muž. Gumový nos nedělá žádný rozdíl.
- Pokud to nezmění, tak proč to používat?
- Ale Ale…
- Moje dcera…
- Přijíždí! Už nechci mluvit. Už nejsi můj otec.
Manželka a dcera opustily dům. Ztratil všechny zákazníky. Recepční rezignovala, nevěděla, co může očekávat od muže, který nosil falešný nos. Vyhýbala se, aby se k němu přiblížila. Vaše rezignace byla odeslána poštou. Jeho nejbližší přátelé ho při pokusu o záchranu dobré pověsti přesvědčili, aby navštívil psychiatra.
- Souhlasíte - řekl psychiatr poté, co dospěl k závěru, že se s ním nic nestalo - že jeho chování je trochu divné ...
- Zvláštní je chování ostatních! - řekl. - Jsem pořád stejný. Devadesát dva procent mého těla zůstává tím, čím bylo předtím. Nezměnil jsem způsob, jakým se oblékám, myslím nebo chovám. Jsem stále skvělý zubař, dobrý manžel, otec, daňový poplatník, člen Fluminense, všechno jako předtím. Ale lidé z tohoto nosu odmítají všechno ostatní kolem mě. Jednoduchý gumový nos. Myslíš tím, že nejsem já, jsem můj nos?
- Jo... - řekl psychiatr. - možná máš pravdu…
Co si myslíš, čtenáři? On má pravdu? V každém případě se nevzdal. Stále nosí falešný nos. Protože teď už to není otázka nosu. Nyní jde o princip.
1) Má text charakteristiky, které jsou součástí kterého narativního žánru?
2) Text pojednává o různých aspektech moderního společenského života; jeden z nich však vyniká. Které z následujících slov překládá ústřední předmět textu?
a) móda b) chování c) manželství d) krása
Protože?
3) Kdy se dobré chování matky a dcery začíná měnit?
4) „Skvělá kariéra, pověst, jméno, dokonalá rodina.“ Prokazuje tento fragment pocity a touhy zubaře jako člověka nebo sociální roli zubaře? Ospravedlnit.
5) Co je podle textu nejdůležitější pro společnost: jaký jedinec ve skutečnosti je nebo čím se jeví?
6) Napište, jak lidé reagovali, když zubař trval na používání nosu.
7) Obecně, jak se to stalo v případě zubaře, lze říci, že společnost si vyhrazuje jediný osud pro všechny, kdo se odváží být odlišní. Co je to za osud?
8) Jaké jsou argumenty zubaře proti názoru psychiatra na jeho chování?
9) Na konci kroniky vypravěč uvádí, že zubař nadále používá svůj nos: „Protože teď už to není otázka nosu. Teď jde o princip. “ Jaký je rozdíl mezi otázkou nosu a otázkou principu?
10) Odpovězte na otázku vypravěče v posledním odstavci.
1 - Kronika.
2-b
Protože zobrazuje způsob, jakým lidé jednají v určitých situacích.
3- Když zubař sedí u stolu s falešným nosem.
4- Ukazuje pouze sociální roli, kterou hraje, tj. Obraz, který společnost označuje za správný a očekávaný: profesionální úspěch, postavení, rodina ...
5- Čím se zdá být; Vzhled.
6- Manželka a dcera opustily dům; zákazníci ho již nevyhledávali; recepční rezignoval a jeho nejbližší přátelé ho přesvědčili, aby navštívil psychiatra.
7- Vyloučení, izolace.
8- Tvrdí, že zůstává stejný, ostatní se změnili. Cituje příklady a nakonec se ptá: „Myslíš tím, že nejsem já, jsem nos?“.
9- otázka nosu znamená věc hry; principiální záležitost znamená věc charakteru. Znamená to, že použití falešného nosu již není něco nedůležitého, něco, co se děje na okamžik, aby se stalo odhodláním.
10- Osobní odpověď.
"Několikrát jsem zůstal s klukem a pak jsem na něj nemohl zapomenout." Dělá ze mě zmatek, protože mě někdy nutí myslet si, že mě má rád. Někdy mi nezavolá, nedívá se na mě a nenarazí na jiné dívky, což mě velmi mrzí. Co mám dělat, abych se nezranil? “ (Laís - 13 let).
Zdroj: BELTRÃO, E.; FATTY, T. Dialog: Portugalský jazyk. 2009
(A) poskytuje neformální efekt
(B) poskytuje formální efekt
(C) poskytuje efektní jazykový efekt.
(D) poskytuje zábavný efekt.
(A) [...] pak jsem na to nemohl zapomenout.
(B) […] nedívej se na mě […]
(C) Jindy nezavolá.
(D) Dělá mě to zmatkem […]
(A) K pojmu „po“.
(B) K výrazu „Laís“.
(C) K pojmu „zůstal jsem“.
(D) K pojmu „chlapec“.
"Je mi 13 let a myslím, že jsem našel chlapce svých snů." Studuje na mé škole, ale zdá se, že se mnou nemá nic společného. A teď, co udělám, aby se na mě podíval? Bylo mi řečeno, že má rád jinou dívku. (M.A.S. Belo Horizonte, MG).
Zdroj: BELTRÃO, E.; FATTY, T. Dialog: Portugalský jazyk. 2009
(A) odkazuje na „školu“
(B) označuje „M.A.S.
(C) odkazuje na „chlapce mých snů“
(D) odkazuje na „sny“
(A) odkazuje na „chlapce mých snů“
(B) označuje „M.A.S“
(C) odkazuje na „dívku“
(D) odkazuje na „školu“
(A) bavit se - bavit / rozumět - porozumět
(B) zábava - zábava / porozumění - porozumění
(C) bavit se - bavit / rozumět - porozumění
(D) bavit se - bavit / rozumět - porozumění
(A) držet - držet / obsahovat - obsahovat
(B) držet - držet / obsahovat - obsahovat
(C) držet - držet / obsahovat - obsahovat
(D) držet - držet / obsahovat - obsahovat
V krutém suchu na našem severovýchodě
Slunce je žhavější a obloha modřejší
A lidé se ocitli bezdůvodní a svlečení
Cestuje při hledání jižních zemí
Ale když prší, všechno je smích a párty
Pole a les slibují spoustu
Jsou slyšet radostné a nízké tóny
Z písní ptáků chválících přírodu
Guan šťastně zamává a směje se
Pískat nambo a sténat juriti
A vánek šustí mezi zelení
Líbání prvočísel mé Cariri
V noci si všímáme věčných milostí
V krásných lucernách tisíce světlušek
V lesním baldachýnu se větve kolébají
A květiny vydávají jemné vůně
Pokud den svítá, přichází nová radost
Oceňujeme nejkrásnější kompas
Kromě kňourání krásných ovcí
Včelí roje bzučely ve vesmíru
Pokud silný caboclo vaší chatrče
Směrem na spěšnou pochodující krajinu
Jděte plný života s úsměvem a šťastní
vrhnout semeno do vlhké země
Z rukou tohoto odvážného caboclo rokuiro
věrný, skromný a šťastný
A to bílé zlato jde do pokroku
Učinit pokrok v naší zemi.
(A) dva; sucho a zima
(B) tři; léto, jaro a podzim
(C) dva; sucho a léto
(D) jedna, sucho
(A) Země a slunce
(B) Země a déšť
(C) slunce a déšť
(D) slunce a vzduch
(A) Jen zdůraznit rýmy.
(B) Jen pro rytmus.
(C) Usnadnit čtení tichým hlasem.
(D) Dodat veršům krásu a usnadnit memorování.
(A) Hledají jen klid a ticho.
(B) Usilujte o lepší životní podmínky.
(C) Hledej odpočinek.
(D) Hledají pouze vlastní bydlení.
Zpíval jsem / jedl jsem / odešel jsem
Zpívali jste / Vy COMIAS / VY ODCHÁZÍTE
Zpívali / jedli / odešli
Označte si tedy alternativu, ve které je sloveso považováno za nepravidelné, to znamená, že prochází radikální změnou.
(A) Prodávám / Vy prodáváte
(B) Můžu / Můžeš
(C) Koupím / Vy koupíte
(D) Hraji / Hrajete
Zkontrolujte správnou alternativu ve vztahu k výše uvedenému textovému fragmentu.
(A) Abyste měli právo na důstojnější život, jednoduše chodte do školy.
(B) K získání práva na důstojnější život je nutné pomáhat starším lidem.
(C) K získání práva na důstojnější život je nutné získat zaměstnání od dospívání.
(D) Abyste měli právo na důstojnější život, je nutné chodit do školy, navštěvovat kurzy.
(A) podkroví; Fórum; vyvrcholení
(B) škola; album; válka
(C) stručné; maximum; hrozný
(D) bonusy; pomlčka; škola
(A) obchod / logistika / špinavý / návrh
(B) oranžová / oranžová / led / ledovec
(C) oranžová / oranžová / sádra / sádra
(D) pocta / pocta / způsob / geitoso
(A) Zítra udělám dar Domu pro seniory.
(B) Možná poskytnu nějaký dar Domovu pro seniory.
(C) Nebudu darovat Domov pro seniory.
(D) Vždy dávám dary Domovu pro seniory.
Ze čtení výše uvedeného textu je možné z kontextu odvodit, že chybějící slovo v prostoru mezi závorkami je:
(Život
(B) hudba
(C) mluví
(D) psaní
(A) Vždy mi řekni pravdu.
(B) Dnes se máme dobře.
(C) Prohlásila věčnou lásku.
(D) Zasloužili si cenu.
(A) THE BOY'S FATHER má rád gospelovou hudbu.
(B) Tato show potřebovala VEŘEJNĚJŠÍ.
(C) MLADÁ přítelkyně si zapomněla lístky na představení.
(D) Láska rodičů pomáhá dětem dospět.
(A) Ta dívka, kterou jsem tolik miloval, dnes už nemiluji.
(B) Chci, abys příští rok koupil nový dům.
(C) Mariazinha má dnes veškerý míč.
(D) Prosím, nevstupujte bez svolení.
Kdysi dávno byla v díře v podlaze starého domu spousta krys. Byli tam krysy všeho druhu: velké i malé, černé a bílé, staré i mladé, silné i slabé, zemědělská půda i město.
Ale nikoho nezajímaly rozdíly, protože všechny byly spojeny kolem společného snu: obrovského žlutého voňavého sýra přímo u jejich nosu. Jíst sýr by bylo vrcholným štěstím... Velmi blízký je způsob, jak říct.
Ve skutečnosti byl sýr nesmírně daleko, protože mezi ním a krysami byla kočka... Kočka byla zlá, měla ostré zuby a nikdy nespala. Někdy jsem předstíral, že spím. Stačilo však, aby odvážnější myš vyrazila z díry, aby kočka skočila, a kdysi tu byla myš... Krysy kočku nenáviděli.
Čím víc ho nenáviděli, tím více bratrů cítili. Nenávist ke společnému nepříteli z nich udělala komplice stejné touhy: chtěli, aby kočka zemřela nebo snila o psu ...
Protože nemohli nic dělat, shromáždili se, aby si promluvili. Udělali projevy, odsoudili chování kočky (není jasné, pro koho), a dokonce psali knihy s filozofickou kritikou koček. Říkali, že přijde den, kdy budou kočky zrušeny a všichni si budou rovni. "Až bude ustanovena diktatura krys," řekly myši, "pak budou všichni šťastní" ...
"Sýr je dostatečně velký pro každého," řekl jeden.
- Budeme socializovat sýr, řekl další.
Všichni tleskali a zpívali stejné písničky.
Dojemné bylo vidět tolik bratrství. Jaké by to bylo krásné, kdyby kočka zemřela! Snili. Ve svých snech jedli sýr. A čím víc to jedli, tím víc rostlo. Protože toto je jedna z vlastností vysněných sýrů: neklesají: vždy rostou. A pochodovali společně, propletené ocasy křičely: „sýr, teď!“ ...
Faktem je, že aniž by někdo mohl vysvětlit, jak byla, jednoho krásného rána, když se probudili, kočka byla pryč. Sýr tam stále byl, krásnější než kdy jindy. Jen udělejte pár kroků z díry. Pečlivě se rozhlédli kolem. To by mohl být kočičí trik. Ale nebylo. Kočka byla opravdu pryč. Slavný den nastal a z potkanů se ozval hlasitý výkřik radosti. Všichni se vrhli do sýra a spojili se s hladem. A tehdy došlo k transformaci.
První sousto stačilo. Najednou pochopili, že skutečné sýry se liší od snových sýrů. Když se najedou, místo toho, aby rostly, se zmenšují.
Čím více myší jíst sýr, tím menší kus pro každou z nich. Krysy se na sebe začaly dívat, jako by byly nepřáteli. Dívali se navzájem na ústa, aby zjistili, kolik sýra jedli. A oči zuřily.
Vycenili zuby. Zapomněli na kočku. Byli to jeho vlastní nepřátelé. Boj začal. Silnější vyhnali slabší kousnutím. A neustále začali bojovat mezi sebou.
Někteří se vyhrožovali zavoláním kočky a tvrdili, že to je jediný způsob, jak obnovit pořádek. Projekt socializace sýrů byl schválen za následujících podmínek:
„Majitelům může být odebrán jakýkoli kousek sýra, který se dá hubeným krysám, pokud majitel tento kousek opustil.“
Ale protože žádná krysa nikdy neopustila sýr, hubené krysy byly odsouzeny na počkání. Hubené myši uvnitř temné díry nemohly pochopit, co se stalo.
Nejnepravděpodobnější byla transformace, ke které došlo u čenichů silných krys, které nyní vlastnily sýr. Měli veškerý pohled na kočku, zlé oko a vyceněné zuby.
Hubené krysy už nemohly poznat rozdíl mezi starou kočkou a krysami. A pak pochopili, že v tom není žádný rozdíl. Protože každá myš, která vlastní sýr, se stává kočkou. Není náhodou, že jména jsou tak podobná.
„Jakákoli podobnost se skutečnými skutečnostmi je pouhá náhoda!“
Rubem Alves
() krysy se staly kočkami.
() hubené krysy ztuhly.
() kočka zemřela.
() krysy se nespojovaly se sýrem a staly se „kočkami“ pro slabší krysy.
Přečtěte si výňatek a odpovězte na otázky 2 a 3.
Ve skutečnosti byl sýr nesmírně daleko, protože mezi nimi on a krysy byla kočka ...
() kočky. () krysy. () sýr. ( )daleko.
( )hodně. ( ) pouze. ( )stejně. ( )málo.
() kočka je mazaná a klidná.
() kočka sežere všechny myši na světě.
() kočka je zlá a vždy na pozoru.
() touha jíst sýr.
() solidarita.
() nejednota.
() hněv.
() nedůvěra.
Kdysi dávno byla v díře v podlaze starého domu spousta krys. Byly tam krysy všeho druhu: velké i malé, černobílé, staré i mladé, silné i slabé, z venkova i z města.
Ve zvýrazněné části byla použita čárka
() představit vysvětlení.
() oddělené pojmy od výčtu.
() vystavit argument.
() představit definici.
() přítomné imperativně.
() Budoucnost spojovacího způsobu.
() minulý čas v indikativním režimu.
() synonyma.
() anonymní
Hubené krysy byly odsouzeny
Pokud bychom místo „krys“ měli „krysu“, fráze by byla
() Hubená krysa byla odsouzena.
() Hubená krysa byla odsouzena.
() Odsouzeni byli hubení krysy.
() Hubená krysa bude odsouzena.
_____________________________________________________
Přihlaste se k odběru našeho e-mailového seznamu a ve své e-mailové schránce dostávejte zajímavé informace a novinky
Děkujeme za přihlášení.