Suppose you know a person who was born in São Paulo. During the conversation about the other's hometown, a doubt arises: after all, he is paulista or paulistano?
Both forms are correct, but they refer to different things. The confusion happens because both the state and the capital have the same name.
see more
Portuguese mistakes: 11 words often pronounced wrongly…
WiFi, wifi or wifi? See how to write the term correctly
Therefore, let us clarify difference between paulistano and paulistano.
Paulista and paulistano are gentiles, that is, they designate a person according to their place of birth or where they live.
Also called patriotic adjectives, this class of words may be related to cities, States, countries It is continents.
This means that every paulistano is also a paulistano, as he was born in capital of the state of São Paulo
The case is repeated in Rio de Janeiro, where capital and state also have the same name. The terms carioca and fluminense indicate people born or residing in that locality.
In this situation, the correct term to designate who is born in the Rio de Janeiro state é fluminense, while a person born in the capital is called a From Rio.
In the others Federal Units of Brazil there is no reason for confusion, as capital cities are named differently from states.
Check out some examples:
Read too: