Tekstinterpretatie-activiteit gericht op leerlingen van het vijfde leerjaar, deze activiteit gebruikt de tekst "De legende van de koninklijke overwinning".
We bieden deze Portugese activiteit en uw antwoorden aan in twee sjablonen in Word (sjabloon die kan worden bewerkt) en in PDF (klaar om af te drukken).
Download deze tekstinterpretatieoefening op:
SCHOOL: DATUM:
PROF: KLASSE:
NAAM:
Het enorme blad dreef in het water van de rivier. Het was zo groot dat, als hij dat wilde, de curumim die ernaar keken er een boot van konden maken. Hij was klein, geboren in een nacht van grote storm. Het eerste licht dat haar kleine oogjes zagen, was de blauwe flits van een sterke straal, degene die de grote rubberboom had neergehaald, waarvan de gescheurde stam er nog steeds staat.
– Als iemand het moet knippen, dan is het mijn zoon, die vandaag is geboren”, zei de chef toen hij het na de storm zag omvallen. Hij zal sterk en snel zijn als de bliksem en op deze manier zal hij het moeten afsnijden om de uba te maken waarmee hij zal vechten en de stortvloed van de grote rivieren zal winnen... "
Misschien voelde die kleine curumim zich daarom al zo dapper en in staat om, alleen, de gevaren van het Amazone-oerwoud het hoofd te bieden. Hij liep urenlang, willekeurig, zaagde wijnstokken, jaagde op kleine zoogdieren en vogels; maar tot op de dag van vandaag, toen hij zeven jaar oud was, had hij de stroom van de grote rivier, waar hij nu naar staarde, nog niet onder ogen gezien.
Als hij goed naar die grote bladeren keek, stelde hij zich voor dat hij door een van hen zou navigeren en hij verspilde geen tijd. Hij stapte heel voorzichtig - de Indianen zijn altijd heel voorzichtig - en voelend dat ze zijn gewicht ondersteunde, ging hij langzaam zitten en improviseerde hij met zijn kleine handjes een riem. Langs de rivier.
Het is waar dat de stroom er de voorkeur aan gaf, maar het viel echter twee keer bijna. Niet daarvoor was hij geïntimideerd. Hij zeilde op zijn groenteboot tot hij bij een kleine baai kwam waar hij zijn moeder en andere Indiase vrouwen zag die in de zon de curumins aan het strelen waren. bijna pasgeborenen die hen wiegen met hun liedjes, die spreken over de maan, de moeder van het water van de zon en bepaalde natuurlijke krachten die heel ze zijn bang voor.
Hij sprong aan wal en rende naar zijn moeder, erg blij met de prestatie die hij had beoefend:
– Mam, ik heb de boot. Mag ik nu in de grote rivier vissen?”
- Een boot? Maar dat is gewoon een wauw; is een prachtige indiaan die Tupã in een plant veranderde.”
– Hoe, mam? Dus het is niet mijn boot? Je vertelde me altijd dat ik op een dag mijn uba zou hebben...'
– Mijn zoon, jouw boot, je zult het doen; dit is gewoon een blad. Het is Naia, die verliefd werd op de maan…”
– Wie is Naia?” vroeg de kleine indiaan nieuwsgierig.
– Ik zal je zeggen... Op een dag werd een mooi Indiaas meisje, Naia genaamd, verliefd op de maan. Ze voelde zich tot haar aangetrokken en terwijl ze haar wilde bereiken, rende ze, rende, door valleien en bergen achter haar. Maar hoe meer ze renden, hoe verder en hoger het werd. Hij gaf het op haar te bereiken en ging terug naar de taba.
– De maan verscheen altijd en vluchtte, en Naia wilde hem steeds meer.
– Op een nacht, wandelend door het bos in het maanlicht, naderde Naia een meer en zag daarin weerspiegeld het beeld van de maan.
– Hij voelde zich gelukkig; hij dacht het nu te kunnen bereiken en, zich in het kalme water van het meer werpend, zonk hij.
– Niemand heeft haar ooit meer gezien, maar Tupã, die medelijden met haar had, veranderde haar in deze prachtige plant, die elke maan bloeit. Uapê opent echter alleen 's nachts zijn bloembladen om de maan te omarmen, die tot uiting komt in zijn fluwelen bloemkroon.
- Zien? Dus wil haar niet meenemen naar uw boot. Daarin ga je natuurlijk naar de bodem van het water.
– Mijn zoon, als je je sterk genoeg voelt, pak dan de bijl en hak die stam door die door de bliksem is verslagen. Hij is van jou sinds je geboren bent.
– Van hem maak je je uba; dan vaar je zonder gevaar. Laat de grote bloem van het water met rust..."
Zo ontstond het verhaal van het lelieblad, of uapê, of iapunaque-uapê, de grootste bloem ter wereld.
Bijl, Irene. Literatuur en schrijven. Sao Paulo: Scipione, 1994. P. 105-106.
1) Wat is de titel van de tekst?
2) Wat is het thema van de tekst?
3) Wie is de auteur?
4) Hoeveel alinea's bevat het?
5) Waar speelt het verhaal zich af?
6) Wie zijn de karakters in de tekst?
7) Wie vertelt het verhaal van de koninklijke overwinning?
8) Wat is er met Naia gebeurd? Het is omdat?
9) Wat betekenen volgens jou curumim en ubá?
Voor TOEGANG:
Bij antwoorden staan in de link boven de kop.
meld deze advertentie