Љубав је универзално осећање. Без обзира којој литератури се окренете, она ће бити – у сонетима, песмама или прози, али никада потпуно иста. Зато што је љубав нешто субјективно, толико јединствено за особу. Сваки то осећа, манифестује и перципира на другачији начин. Не постоји формула или било каква тачност – и то је оно што га чини тако посебним.
Али како сву љубав коју осећате према вољеној особи пренети речима? Задатак није лак. А страх да не звучи кашасто, старомодно, бесмислено? Осећај да ништа што је написано не одговара вашем осећању? Много је питања и несигурности. Ништа боље, дакле, од позајмљивања речи великих писаца, специјалиста за ту тему.
види више
Цоца-Цола са жутим поклопцем: схватите значење овог производа
Део Европе у Бразилу: 4 туристичка града са личношћу…
Одабрали смо 10 песама које су написала велика књижевна имена, способне да заблистају очи сваке девојке (или будуће девојке, можда?). Провери:
Сонет лојалности – Винисијус де Мораес
О свему према својој љубави ја ћу бити пажљив
Пре, и са таквим жаром, и увек, и толико
То чак и пред највећим шармом
Моја мисао је више очарана њиме.Желим да то живим у сваком тренутку
И у његову хвалу простираћу своју песму
И смеј се мојим смехом и пролиј сузе
Твоја туга или твоје задовољствоИ тако, кад ме касније потражиш
Ко зна смрт, муку оних који живе
Ко зна самоћу, крај оних који волеМогу себи рећи о љубави (коју сам имао):
Да није бесмртан, пошто је пламен
Али нека буде бесконачно док траје.
Љубавна песма – Кора Коралина
Ово је љубавна песма
тако слатко, тако нежно, тако твоје...
То је понуда за ваше тренутке
борбе и поветарца и неба...И ја,
Желим да вам послужим поезијом
у плавој морској шкољки
или у корпи са пољским цвећем.Можда можеш разумети моју љубав.
Али ако се то не деси,
нема везе.То је већ декларисано и печатирано
у редовима и између редова
ове мале песме,
стих;
тако познати и неочекивани стих да
оставиће вас задивљени, изненађени, збуњени…
Волим те, опрости ми, волим те...
Без разлога љубави – Карлос Друмонд де Андраде
Волим те јер те волим.
Не мораш бити љубавник,
И не знаш увек како да будеш.
Волим те јер те волим.
Љубав је слободно стање
А љубављу се не плаћа.Љубав се даје бесплатно
Сеје се на ветру,
У водопаду, у помрачењу.
Љубав измиче речницима
И разни прописи.Волим те јер не волим те
Довољно или превише за мене.
Јер љубав се не размењује,
Не коњугује и не воли.
Јер љубав је љубав ни за шта,
Срећан и јак у себи.Љубав је рођак смрти,
И победничке смрти,
Колико год да га убију (и убијум)
Сваки тренутак љубави.
Волим те - Цхицо Буаркуе
Ах, ако смо већ изгубили појам о времену
Ако смо заједно већ све бацили
Реци ми сада како да одемКада бих те срео, могао сам да сањам, отишао сам на толико дивљих вожњи
Раскинуо сам са светом, спалио сам своје бродове
Реци ми где да идемАко смо, у подвалама вечних ноћи
Већ смо толико побркали ноге
Реци ми на којим ногама да ходамАко си просуо нашу срећу на под
Ако у нереду твоме срцу
Крв ми је потекла из вене и изгубила сеКако, ако у нереду уградног ормара
Мој сако веже твоју хаљину
А моја ципела и даље гази твојуКако, ако се волимо као два пагана
Твоје груди су још у мојим рукама
Реци ми са којим лицем ћу изаћиНе, мислим да правиш будалу од себе
Дао сам ти своје очи да се бринеш
Сада ми реци како да одем
Сонет ЛКСВИ – Пабло Неруда
Не желим те, али зато што те желим
и од тога да те не желим ја стижем
и чекам те кад те не чекам
прелази моје срце од хладноће до ватре.Желим те само зато што те желим,
Мрзим те без краја и, мрзећи те, преклињем те,
и мера моје путујуће љубави
не види те и не волим те као слепца.Можда ће прогутати светлост јануара,
твој окрутни зрак, цело моје срце,
отимајући ми кључ мира.У овој причи само ја умирем
и умрећу од љубави јер те желим,
јер те желим, љубави, у крви и огњу.
Улазница – Марио Кинтана
Ако ме волиш, воли ме нежно
Не вичите то са кровова
Оставите птице на миру
Остави ме на миру!Ако ме желиш
У сваком случају,
мора бити веома споро, вољена,
да је живот кратак, а љубав још краћа...
љубав је друштво – Фернандо Песоа
Љубав је друштво.
Не знам више да ходам сам стазама,
Зато што више не могу да ходам сам.
Видљива мисао ме тера да ходам брже
И мање гледајте, а истовремено заиста уживајте да видите све.
Чак је и њено одсуство нешто што је са мном.
И толико ми се свиђа да не знам како да је желим.
Ако је не видим, замишљам је и јак сам као високо дрвеће.
Али ако је видим, дрхтим, не знам шта је било са оним што осећам у њеном одсуству.
Све сам ја свака сила која ме напушта.
Цела стварност ме гледа као сунцокрет са својим лицем у средини.
Сонет КСВИИИ - Шекспир (Превод Гералдо Царнеиро)
Упоредите вас са летњим даном?
Ви сте умеренији и дивнији.
У мају ветар њише цветни пупољак
А летња империја није издржљива.
Сунце понекад јако сија,
Или је ваш златни тен тамнији;
Сва лепота коначно губи свој сјај,
Случајно или немаром од стране Натуре;
Али твоје лето никада неће завршити,
Изгубити посед своје лепоте,
Ни смрт се неће смејати да те засени,
Ако се у бесмртним стиховима овековечиш.
Све док се дише и види и живи,
Живите ову песму и преживите у њој.
Нека ме ова љубав не заслепи – Хилда Хилст
Нека ме ова љубав не заслепи и не прати.
А себе никад нисам приметио.
То ме искључује од прогона
и од муке
Само зато што је знао да постојим.
Нека се поглед не изгуби на лалама
За тако савршене облике лепоте
Долазе из сјаја таме.
И мој Господ пребива у блиставој тами
Са бршљана стоји на високом зиду.Да ме ова љубав само чини несрећном
И сити се умора.
И толико слабости
Чиним се малим.
Мали је и нежан
Како само звуче пауци и мрави.
Да ме ова љубав види само од почетка
Љубави моја - Миа Цоуто
Наша љубав је нечиста
како је нечиста светлост и вода
и све што се рађа
и живи ван времена.Моје ноге су вода,
твоји су лаки
и обилази васиону
када се ухвате у замку
док не постану пусте и мрачне.И патим што те грлим
после загрљаја да не патиш.и додирујем те
да престане да има тело
и моје тело се рађа
кад се угаси у твојој.И дишем у тебе
да ме угуши
и гледам у твоју светлост
да ме заслепи,
моје сунце се претворило у месец,
моја сванућа ноћ.пијеш ме
и постајем твоје седиште.
моје усне гризу,
моји зуби љубе,
моја кожа те облачи
а ти си још голи.могу ли бити ти
И у твојој чежњи да будеш мој сопствени чекам.
Али ја сам легао на твој кревет
Кад сам само хтео да спавам на теби.И сањам те
Кад сам чезнуо да будем твој сан.И левитирајте, лет семена,
да те усадим у себе
мање од цвета: једноставан парфем,
сећање на латицу на коју нема земље да падне.
Твоје очи преплављују моје
и мој живот, сада без кревета,
иде преко обала
док све није море.
Ово море које постоји само после мора.