สงสัยเกี่ยวกับการเขียนอย่างถูกต้อง? É ได้เห็นหรือจะมามากหรือน้อยเกินไปและตัวแทนหรือเรา? ค้นหาได้ในบทความนี้ คุณเขียนอย่างไร
ดัชนี
มาพูดถึงรูปแบบกริยากัน “เคยเห็นหรือจะมา”. สองคำที่มีอยู่ในภาษาโปรตุเกสของเรา แต่หลายคนมีปัญหาในการเขียน
คำ เปิดมัน มันเป็น กริยามา ในอนาคต. แล้วคำว่า เลื่อย เป็นอดีตของ กริยาดู
แขก มาหรือจะมา ก่อนหน้านี้สำหรับการประชุม?
ที่ถูกต้องคือมา (อนาคตของกริยาที่จะมาถึง)
แขก มาหรือจะมา เหยื่อก่อนหน้านี้
ที่ถูกต้องคือเห็น (อดีตจาก กริยาดู)
โดยทั่วไป o (ão) เป็นกริยาที่ลงท้ายด้วยกริยาในอนาคต และ (am) เป็นการสิ้นสุดกาลในอดีต
เพื่อให้คุณเข้าใจความแตกต่างระหว่างคำสองคำนี้ สิ่งสำคัญคือต้องรู้คำกริยาที่ผิดปกติ:
ดูบทความฉบับเต็มได้ที่: เคยเห็นหรือจะมา?.
_____
คุณต้องการแสดงความเข้มข้นในประโยค แต่วิธีที่ถูกต้องคืออะไร: มากเกินไปหรือมากเกินไป? ตัวเลือกใดในสองตัวเลือกที่ใช้เป็นคำพ้องความหมายสำหรับ "มาก" แล้วอีกคนจะมีความหมายอะไร? นี่เป็นหนึ่งในคำถามที่พบบ่อยที่สุดในภาษาโปรตุเกส
ไม่ใช่เรื่องแปลกที่จะค้นหาข้อความที่ผู้คนต้องการแสดงความหนักแน่นและจบลงด้วยการสะกดผิด เมื่อพูดคุณอาจไม่สังเกตเห็นข้อผิดพลาด แต่การเขียนคือปัญหา! แม้ว่าการออกเสียงจะค่อนข้างเหมือนกัน แต่ก็ไม่ใช่แค่การเขียนที่แตกต่างกัน
ความหมายของ "มากเกินไปหรือมากเกินไป" แตกต่างกันออกไป!
คุณต้องการที่จะทราบวิธีการยุติข้อสงสัยนี้และหาว่าเมื่อใดควรใช้ "มากเกินไปหรือมากเกินไป"? ดังนั้นตามคำอธิบายด้านล่าง!
เมื่อใดก็ตามที่คุณนึกถึงวลีวิเศษณ์นี้ ให้พยายามแทนที่ความหมายของมันด้วย "บวก" กล่าวอีกนัยหนึ่ง แทนที่จะใช้ความเข้มข้น คุณหมายถึงปริมาณ สองสิ่งที่แตกต่างกันมาก มันหมายถึงสิ่งที่ตรงกันข้ามกับ "ไม่เพียงพอ"
ดูตัวอย่างด้านล่างเพื่อทำความเข้าใจวิธีใช้วลีให้ดีขึ้น:
นอกจากนี้เรายังแนะนำ: บริษัทหรือบริษัท?
หลายคนใช้คำว่า "มากเกินไป" เมื่อต้องการอ้างถึงคำว่า "มากเกินไป" และในทางกลับกัน ในความเป็นจริง "มากเกินไป" ร่วมกันคือสิ่งที่แสดงถึงความรุนแรง เนื่องจากมีลักษณะเฉพาะอย่างชัดเจนว่าเป็นคำวิเศษณ์ของความรุนแรง ในบรรดาคำพ้องความหมายคุณสามารถค้นหา "มากเกินไป", "มากเกินไป" ฯลฯ
ทำตามตัวอย่างด้านล่างเพื่อให้เห็นภาพความแตกต่างได้ดีขึ้น:
คำวิเศษณ์ยังสามารถใช้ในกรณีอื่น ๆ เป็นคำพ้องความหมายสำหรับ "นอกจากนี้":
นอกจากนี้ "มากเกินไป" สามารถแทนที่ "คนอื่น ๆ" ในบางประโยคดังที่คุณเห็นด้านล่าง:
เพื่ออธิบายความหมายที่เกี่ยวข้องและป้องกันไม่ให้คุณทำผิดพลาดเมื่อใช้คำเหล่านี้ เราได้เก็บตัวอย่างบางส่วนเกี่ยวกับการใช้คำ us และตัวแทน:
สำนวน a gente เป็นคำสรรพนามที่ใช้แทนคำสรรพนามส่วนตัว "เรา" อย่างไม่เป็นทางการ ซึ่งหมายถึงกลุ่มคน มันถูกสร้างขึ้นโดยคำนามเฉพาะผู้หญิง "a" ซึ่งแยกจากคำนาม "คน" คำนี้ใช้กันทั่วไปในภาษาพูดเป็นหลักเนื่องจากไม่เป็นทางการ
แม้จะมีความหมายเหมือนกับคำสรรพนาม "เรา" แต่ก็ควรค่าแก่การจดจำว่า "เรา" จะต้องตามด้วยกริยาเอกพจน์เสมอ ตัวอย่างเช่น เมื่อแทนที่ "we do" คุณควรใช้ "we do" สิ่งสำคัญคือต้องเน้นว่าควรใช้แบบฟอร์มนี้ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการเท่านั้น
ดูตัวอย่างการใช้คำว่า "เรา" ในภาษาโปรตุเกสด้านล่าง:
มีต้นกำเนิดในภาษาละติน การกระทำคำนี้หมายถึงบุคคลที่กระทำการ. จะเป็นคำนามหรือคำคุณศัพท์ก็ได้ ขึ้นอยู่กับวิธีการใช้
โดยปกติแล้ว คำว่า "ตัวแทน" จะใช้เพื่อระบุผู้เชี่ยวชาญที่รับผิดชอบการดำเนินการ เช่น ผู้บริหารหน่วยงาน ผู้คุม หรือสายลับ ดังนั้น คำพ้องความหมายบางคำอาจเป็นทนายความ ผู้จัดการ โปรโมเตอร์ ตัวแทน คนกลาง หรือผู้เจรจา
จุดที่น่าสนใจของคำนี้คือสามารถใช้ได้ทั้งสองประเภทโดยไม่จำเป็นต้องเปลี่ยนไวยากรณ์ นอกจากนี้ "ตัวแทน" ยังมีความหมายในเคมีเป็นคำพ้องความหมายสำหรับหลักการออกฤทธิ์ ผ่านทางสารเคมี
คำนี้ยังใช้ในทางการแพทย์ เช่น ผ่านการแสดงออก etiological agent – สิ่งมีชีวิตที่ก่อให้เกิดโรคบางอย่าง
ด้านล่างนี้ คุณสามารถเข้าใจคำอธิบายได้ดีขึ้นผ่านตัวอย่างการใช้คำว่า "ตัวแทน" ในภาษาโปรตุเกส:
เพิ่มเติมใน: เซสชันหรือส่วน?
ดังที่ได้กล่าวไว้ข้างต้น คำว่า "เรา" เป็นเพียงรูปแบบหนึ่งของสรรพนามที่เรา ดังนั้นมันจึงขึ้นอยู่กับโอกาสที่จะใช้นิพจน์
ตัวอย่างเช่น หากคุณกำลังสนทนากับเพื่อนบนโซเชียลเน็ตเวิร์ก การใช้งานเราเป็นเรื่องปกติ อย่างไรก็ตาม หากตั้งใจจะส่งอีเมลอย่างเป็นทางการไปยังบริษัท ให้ใช้สรรพนามที่เราแสดงความจริงจังและเป็นมืออาชีพ
สิ่งสำคัญคือต้องจำไว้ว่าเอกสารวิชาการต้องใช้ภาษาที่เป็นทางการมากขึ้นเพื่อตรวจสอบงานวิจัยของพวกเขา อย่าลืม: เราต้องใช้ “เรา” เมื่อเราใช้บรรทัดฐานวัฒนธรรมและต้องการสภาพแวดล้อมที่เป็นทางการมากขึ้น
บทความอื่นๆ:
สมัครสมาชิกรายชื่ออีเมลของเราและรับข้อมูลที่น่าสนใจและการปรับปรุงในกล่องจดหมายอีเมลของคุณ
ขอบคุณสำหรับการลงทะเบียน