Education for all people
ปิด
เมนู

การนำทาง

  • 1 ปี
  • ปีที่ 5
  • วรรณกรรม
  • ภาษาโปรตุเกส
  • Thai
    • Russian
    • English
    • Arabic
    • Bulgarian
    • Croatian
    • Czech
    • Danish
    • Dutch
    • Estonian
    • Finnish
    • French
    • Georgian
    • German
    • Greek
    • Hebrew
    • Hindi
    • Hungarian
    • Indonesian
    • Italian
    • Japanese
    • Korean
    • Latvian
    • Lithuanian
    • Norwegian
    • Polish
    • Romanian
    • Serbian
    • Slovak
    • Slovenian
    • Spanish
    • Swedish
    • Thai
    • Turkish
    • Ukrainian
    • Persian
ปิด

พวกเขาเห็นหรือจะมา มากเกินไปหรือมากเกินไป และตัวแทนหรือเรา: คุณสะกดอย่างไร?

สงสัยเกี่ยวกับการเขียนอย่างถูกต้อง? É ได้เห็นหรือจะมามากหรือน้อยเกินไปและตัวแทนหรือเรา? ค้นหาได้ในบทความนี้ คุณเขียนอย่างไร

ดัชนี

  • ได้เห็นหรือกำลังจะมา
  • เคยเห็นหรือจะมา อะไรถูก?
  • มากเกินไปหรือมากเกินไป?
  • ตัวแทนหรือเรา ทางไหนถูก?

ได้เห็นหรือกำลังจะมา

มาพูดถึงรูปแบบกริยากัน “เคยเห็นหรือจะมา”. สองคำที่มีอยู่ในภาษาโปรตุเกสของเรา แต่หลายคนมีปัญหาในการเขียน

คำ เปิดมัน มันเป็น กริยามา ในอนาคต. แล้วคำว่า เลื่อย เป็นอดีตของ กริยาดู

เคยเห็นหรือจะมา อะไรถูก?

พวกเขาเห็นหรือพวกเขาจะมา
พวกเขาเห็นหรือพวกเขาจะมา

แขก มาหรือจะมา ก่อนหน้านี้สำหรับการประชุม?

ที่ถูกต้องคือมา (อนาคตของกริยาที่จะมาถึง)

แขก มาหรือจะมา เหยื่อก่อนหน้านี้

ที่ถูกต้องคือเห็น (อดีตจาก กริยาดู)

โดยทั่วไป o (ão) เป็นกริยาที่ลงท้ายด้วยกริยาในอนาคต และ (am) เป็นการสิ้นสุดกาลในอดีต

เห็นความแตกต่างระหว่างการเห็นและการมา?

เพื่อให้คุณเข้าใจความแตกต่างระหว่างคำสองคำนี้ สิ่งสำคัญคือต้องรู้คำกริยาที่ผิดปกติ:

ดู (นายอำเภอกาล)

  • ฉันเห็น
  • คุณเห็น
  • เขาเห็น
  • พวกเราเห็น
  • คุณเห็น
  • พวกเขา เลื่อย

มา (กาลปัจจุบันในอนาคต)

  • ฉันหัน
  • คุณจะมา
  • เขาจะมา
  • เราจะมา
  • คุณจะมา
  • พวกเขา เปิดมัน

ดูบทความฉบับเต็มได้ที่: เคยเห็นหรือจะมา?.

_____

มากเกินไปหรือมากเกินไป?

มากเกินไปหรือมากเกินไป

คุณต้องการแสดงความเข้มข้นในประโยค แต่วิธีที่ถูกต้องคืออะไร: มากเกินไปหรือมากเกินไป? ตัวเลือกใดในสองตัวเลือกที่ใช้เป็นคำพ้องความหมายสำหรับ "มาก" แล้วอีกคนจะมีความหมายอะไร? นี่เป็นหนึ่งในคำถามที่พบบ่อยที่สุดในภาษาโปรตุเกส

ไม่ใช่เรื่องแปลกที่จะค้นหาข้อความที่ผู้คนต้องการแสดงความหนักแน่นและจบลงด้วยการสะกดผิด เมื่อพูดคุณอาจไม่สังเกตเห็นข้อผิดพลาด แต่การเขียนคือปัญหา! แม้ว่าการออกเสียงจะค่อนข้างเหมือนกัน แต่ก็ไม่ใช่แค่การเขียนที่แตกต่างกัน

ความหมายของ "มากเกินไปหรือมากเกินไป" แตกต่างกันออกไป!

มากเกินไปหรือมากเกินไป: รู้ว่าแต่ละอย่างถูกใช้เมื่อใด

คุณต้องการที่จะทราบวิธีการยุติข้อสงสัยนี้และหาว่าเมื่อใดควรใช้ "มากเกินไปหรือมากเกินไป"? ดังนั้นตามคำอธิบายด้านล่าง!

มากเกินไป

เมื่อใดก็ตามที่คุณนึกถึงวลีวิเศษณ์นี้ ให้พยายามแทนที่ความหมายของมันด้วย "บวก" กล่าวอีกนัยหนึ่ง แทนที่จะใช้ความเข้มข้น คุณหมายถึงปริมาณ สองสิ่งที่แตกต่างกันมาก มันหมายถึงสิ่งที่ตรงกันข้ามกับ "ไม่เพียงพอ"

ดูตัวอย่างด้านล่างเพื่อทำความเข้าใจวิธีใช้วลีให้ดีขึ้น:

  • เขาไม่ได้พูดอะไรมากเกินไป มันเป็นการพูดเกินจริงของเธอ
  • อาหารในร้านอาหารนั้นไม่มีอะไรพิเศษ
  • เขาไม่มีปัญหามากเกินไปหรือน้อยเกินไป

นอกจากนี้เรายังแนะนำ: บริษัทหรือบริษัท?

มากเกินไป

หลายคนใช้คำว่า "มากเกินไป" เมื่อต้องการอ้างถึงคำว่า "มากเกินไป" และในทางกลับกัน ในความเป็นจริง "มากเกินไป" ร่วมกันคือสิ่งที่แสดงถึงความรุนแรง เนื่องจากมีลักษณะเฉพาะอย่างชัดเจนว่าเป็นคำวิเศษณ์ของความรุนแรง ในบรรดาคำพ้องความหมายคุณสามารถค้นหา "มากเกินไป", "มากเกินไป" ฯลฯ

ทำตามตัวอย่างด้านล่างเพื่อให้เห็นภาพความแตกต่างได้ดีขึ้น:

  • คุณกินมากเกินไป!
  • ฉันเหนื่อยเกินกว่าจะออกไปข้างนอก ขอโทษที
  • พวกเขาไม่เด็กเกินไป พวกเขาอายุเท่าเรา
  • คุณชอบหนังเรื่องนี้มากใช่ไหม?
  • เราต้องการโทรศัพท์เครื่องนั้นจริงๆ!

คำวิเศษณ์ยังสามารถใช้ในกรณีอื่น ๆ เป็นคำพ้องความหมายสำหรับ "นอกจากนี้":

  • เขาอยู่บ้านด้วย ยังไงเขาก็จะมาสายอยู่ดี
  • อย่าพูดถึงมันอีกเลย มากเกินไป มันทำให้ฉันเหนื่อย!

นอกจากนี้ "มากเกินไป" สามารถแทนที่ "คนอื่น ๆ" ในบางประโยคดังที่คุณเห็นด้านล่าง:

  • อย่าไปกับคนอื่นเลย พวกมันก็หายไปเหมือนกัน
  • คนอื่นๆ จะสามารถบอกวิธีเดินทางไปที่นั่นได้

ตัวแทนหรือเรา ทางไหนถูก?

ตัวแทนหรือเรา
ตัวแทนหรือเรา

เพื่ออธิบายความหมายที่เกี่ยวข้องและป้องกันไม่ให้คุณทำผิดพลาดเมื่อใช้คำเหล่านี้ เราได้เก็บตัวอย่างบางส่วนเกี่ยวกับการใช้คำ us และตัวแทน:

เรา

สำนวน a gente เป็นคำสรรพนามที่ใช้แทนคำสรรพนามส่วนตัว "เรา" อย่างไม่เป็นทางการ ซึ่งหมายถึงกลุ่มคน มันถูกสร้างขึ้นโดยคำนามเฉพาะผู้หญิง "a" ซึ่งแยกจากคำนาม "คน" คำนี้ใช้กันทั่วไปในภาษาพูดเป็นหลักเนื่องจากไม่เป็นทางการ

แม้จะมีความหมายเหมือนกับคำสรรพนาม "เรา" แต่ก็ควรค่าแก่การจดจำว่า "เรา" จะต้องตามด้วยกริยาเอกพจน์เสมอ ตัวอย่างเช่น เมื่อแทนที่ "we do" คุณควรใช้ "we do" สิ่งสำคัญคือต้องเน้นว่าควรใช้แบบฟอร์มนี้ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการเท่านั้น

ดูตัวอย่างการใช้คำว่า "เรา" ในภาษาโปรตุเกสด้านล่าง:

  • เราไปสวนสาธารณะหลังอาหารกลางวัน
  • อาทิตย์ที่แล้วเราไปดูหนัง
  • ถ้าไม่ใช่เราจะทำเช่นเดียวกัน
  • เราจะไปทานอาหารกลางวันที่นั่นในสัปดาห์หน้า ตกลงไหม
  • เขารู้ไหมว่าเราอยู่ที่นี่?

ตัวแทน

มีต้นกำเนิดในภาษาละติน การกระทำคำนี้หมายถึงบุคคลที่กระทำการ. จะเป็นคำนามหรือคำคุณศัพท์ก็ได้ ขึ้นอยู่กับวิธีการใช้

โดยปกติแล้ว คำว่า "ตัวแทน" จะใช้เพื่อระบุผู้เชี่ยวชาญที่รับผิดชอบการดำเนินการ เช่น ผู้บริหารหน่วยงาน ผู้คุม หรือสายลับ ดังนั้น คำพ้องความหมายบางคำอาจเป็นทนายความ ผู้จัดการ โปรโมเตอร์ ตัวแทน คนกลาง หรือผู้เจรจา

จุดที่น่าสนใจของคำนี้คือสามารถใช้ได้ทั้งสองประเภทโดยไม่จำเป็นต้องเปลี่ยนไวยากรณ์ นอกจากนี้ "ตัวแทน" ยังมีความหมายในเคมีเป็นคำพ้องความหมายสำหรับหลักการออกฤทธิ์ ผ่านทางสารเคมี

คำนี้ยังใช้ในทางการแพทย์ เช่น ผ่านการแสดงออก etiological agent – ​​​​สิ่งมีชีวิตที่ก่อให้เกิดโรคบางอย่าง

ด้านล่างนี้ คุณสามารถเข้าใจคำอธิบายได้ดีขึ้นผ่านตัวอย่างการใช้คำว่า "ตัวแทน" ในภาษาโปรตุเกส:

  • สายลับเสร็จสิ้นภารกิจอย่างรวดเร็ว
  • เจ้าหน้าที่ตำรวจสามารถจับกุมโจรได้
  • สาเหตุของโรค Chagas คือ Trypanosoma cruzi
  • เขาเป็นสายลับพิเศษหรือเปล่า?

เพิ่มเติมใน: เซสชันหรือส่วน?

ตัวแทนหรือเรา – ฉันควรใช้เราเมื่อใด

ดังที่ได้กล่าวไว้ข้างต้น คำว่า "เรา" เป็นเพียงรูปแบบหนึ่งของสรรพนามที่เรา ดังนั้นมันจึงขึ้นอยู่กับโอกาสที่จะใช้นิพจน์

ตัวอย่างเช่น หากคุณกำลังสนทนากับเพื่อนบนโซเชียลเน็ตเวิร์ก การใช้งานเราเป็นเรื่องปกติ อย่างไรก็ตาม หากตั้งใจจะส่งอีเมลอย่างเป็นทางการไปยังบริษัท ให้ใช้สรรพนามที่เราแสดงความจริงจังและเป็นมืออาชีพ

สิ่งสำคัญคือต้องจำไว้ว่าเอกสารวิชาการต้องใช้ภาษาที่เป็นทางการมากขึ้นเพื่อตรวจสอบงานวิจัยของพวกเขา อย่าลืม: เราต้องใช้ “เรา” เมื่อเราใช้บรรทัดฐานวัฒนธรรมและต้องการสภาพแวดล้อมที่เป็นทางการมากขึ้น

บทความอื่นๆ:

  • สาปแช่งหรือสาปแช่ง
  • นำมาหรือนำมา

สมัครสมาชิกรายชื่ออีเมลของเราและรับข้อมูลที่น่าสนใจและการปรับปรุงในกล่องจดหมายอีเมลของคุณ

ขอบคุณสำหรับการลงทะเบียน

การตีความข้อความ: เต่า
การตีความข้อความ: เต่า
on Jul 22, 2021
กิจกรรมภาษาโปรตุเกส: เรื่องง่ายในข้อความ Venus
กิจกรรมภาษาโปรตุเกส: เรื่องง่ายในข้อความ Venus
on Jul 22, 2021
การตีความข้อความ: การดิ้นรนเพื่อความฝัน
การตีความข้อความ: การดิ้นรนเพื่อความฝัน
on Jul 22, 2021
1 ปีปีที่ 5วรรณกรรมภาษาโปรตุเกสMind Map เชื้อราแผนที่ความคิด โปรตีนคณิตศาสตร์มารดา Iiเรื่องสิ่งแวดล้อมตลาดแรงงานตำนาน6 ปีแม่พิมพ์คริสต์มาสข่าวศัตรูข่าวตัวเลขคำที่มีคParlendasแบ่งปันแอฟริกานักคิดแผนการสอนปีที่ 6การเมืองโปรตุเกสกระทู้ล่าสุดฤดูใบไม้ผลิสงครามโลกครั้งที่หนึ่งหลัก
  • 1 ปี
  • ปีที่ 5
  • วรรณกรรม
  • ภาษาโปรตุเกส
  • Mind Map เชื้อรา
  • แผนที่ความคิด โปรตีน
  • คณิตศาสตร์
  • มารดา Ii
  • เรื่อง
  • สิ่งแวดล้อม
  • ตลาดแรงงาน
  • ตำนาน
  • 6 ปี
  • แม่พิมพ์
  • คริสต์มาส
  • ข่าว
  • ศัตรูข่าว
  • ตัวเลข
Privacy
© Copyright Education for all people 2025