Два настільки схожих слова можуть викликати певну плутанину. поглинути або звільнити? Зрештою, який з них нам використовувати? Хтось із них помиляється? Давайте розвіємо цей частий сумнів!
Перше, що вам слід знати, це те, що ці два дієслова існують і є правильними відповідно до португальська мова. Однак вони мають дуже різні значення.
побачити більше
Португальські помилки: 11 слів, які часто вимовляються неправильно...
WiFi, wifi чи wifi? Подивіться, як правильно написати термін
Тому «поглинути» і «звільнити» є пароніми, тобто вони мають схоже написання та вимову, але мають різне значення.
Маючи це на увазі, давайте відповімо: коли ми повинні використовувати кожне з цих слів?
Дієслово поглинати його потрібно вживати в значенні споживати, поглинати, зосереджувати, виснажувати, засвоювати. вже звільняти це означає пробачити, виправдати, вибачити.
Перевірте деякі нижче синоніми і приклади для кращого розуміння.
Йдеться про а прямий перехідний дієсл, значення якого полягає в тому, щоб утримувати, сьорбати речовини, ковтати, споживати, змушувати щось зникати, вбирати.
Дещо синоніми слова absorb є: смоктати, ковтати, замочувати, ковтати, прагнути, споживати, вичерпувати, розсіювати, концентрувати, захоплювати, включати.
Перевірте деякі приклади з absorb вживається в реченнях:
Часто вживане в правовому середовищі дієслово to absolve є прямим і двоперехідним. Воно має значення помилування когось, зняття провини, визнання невинним.
Вони є синоніми слова absolve: виправдати, виправдати, дискримінувати, вибачити, пробачити, звільнити, звільнити, відмовитися, звільнити, звільнити, помилувати.
Зверніть увагу на деякі нижче приклади з absolve:
Читайте також: