Synchronsprecher können in mehreren Projekten mitwirken. Von der Erzählung von Werbespots und Filmtrailern bis hin zur Darstellung animierter Charaktere. Je nach Projekt kann ein Synchronsprecher alleine oder mit einer Gruppe arbeiten. Der Großteil der Arbeit wird in einem Tonstudio erledigt. Der Synchronsprecher wird von einem Regisseur und einem Tontechniker begleitet.
Dieser Fachmann ist in der Regel selbstständig und hat in der Regel einen unregelmäßigen Arbeitsplan. Sie erleben möglicherweise Zeiten, in denen viel Arbeit verfügbar ist. Es gibt auch Zeiten, in denen sie nur wenige Projekte haben.
Mehr sehen
Wie viel verdient ein App-Fahrer pro Tag? Die Antwort von einem…
Projekt, das Mindestlöhne für frühkindliche Bildung garantiert, korrigiert Schulden…
Jobs für Synchronsprecher können langfristig sein, wie etwa die Stimme für die Hauptfigur in einer Zeichentrickserie, oder sie können sehr kurz sein.
Gute Synchronsprecher können in mehreren Stimmlagen und mit mehreren Akzenten sprechen. Die Fähigkeit, klar und mit angenehmer Stimme zu sprechen, ist unerlässlich.
Im Gegensatz zu Bühnen-, Fernseh- und Filmschauspielern erhalten Synchronsprecher im Allgemeinen keine Drehbücher im Voraus, damit sie ihren Text proben und auswendig lernen können.
Doch trotz der fehlenden Probenzeit müssen Synchronsprecher in der Lage sein, Drehbücher auf natürliche und gesprächige Weise zu lesen.
Sie sind auch dafür verantwortlich, dass ihre Stimmen in gutem Zustand bleiben. Viele machen sogar Stimmübungen.
Neben der Bewerbung für den DRT des Schauspielers müssen Bewerber ein Theaterstudium oder einen speziellen Kurs im Bereich Synchronisation absolvieren. Die Branchengewerkschaften in São Paulo und Rio de Janeiro bieten zahlreiche Informationen, wie man in der Region beruflich tätig werden kann. Die Branche ist sehr wettbewerbsintensiv, daher müssen Synchronsprecher kontaktfreudig sein und über ein gutes Netzwerk verfügen, um einen Job zu finden.
Die Beschäftigung von Schauspielern und Schauspielerinnen nimmt zu, allerdings sind alle Arten von Berufen im Bereich der Schauspielerei einem extremen Wettbewerb ausgesetzt.
Überprüf den Durchschnittsgehalt von Synchronsprechern in Brasilien. Der Referenzwert wurde dem Tarifvertrag von SATED/RJ aus dem Jahr 2015/2016 entnommen:
Auftragnehmer (Stundenweise zahlen)
Gelegentlich (Bezahlung pro Stunde)
Synchronsprecher/Schauspielerin – BRL 110,56
Synchronregisseur – 125,32 BRL pro Stunde
Der Wert einer Synchronisationsstunde für Kino beträgt äquivalent drei (3) Mal die oben aufgeführten Werte.
Die Zahlungsart ist nicht definiert.
6,00 BRL + 10,90 % = 6,65 BRL
Wert: 6,65 BRL pro Datei für den Schauspieler
BRL 3,00+10,90 % = BRL 3,33
Wert: 3,33 BRL pro Datei für den Regisseur
Bezahlung und Regeln identisch mit der Synchronisation.
Schauspieler/Schauspielerin – 150,94 BRL für den Anruf, plus 18,85 BRL für die aufgezeichnete Seite.
Direktor – 628,92 BRL für die Sechs-Stunden-Schicht.
Drehbuchanpassung – 10,06 BRL pro Seite.
Erzählung – 7,58 BRL pro Produktionsminute
Regisseur – 10,06 BRL pro Produktionsminute
Anpassung des Drehbuchs für die Audiodeskription – 10,06 BRL pro Produktionsminute
Verwandte Inhalte: