Tekstitõlgendus, riba “Garfield ja Pooky”, sobib 7. klassi õpilastele.
Selle portugalikeelse tegevuse saate alla laadida nii redigeeritavas Wordi mallis, mis on valmis printimiseks PDF-is, kui ka lõpetatud tegevuse.
Laadige see tõlgendus alla aadressilt:
KOOL: KUUPÄEV:
PROF: KLASS:
NIMI:
Loe:
DAVIS, Jim. tonni nalja. Porto Alegre: L&PM, 2012. eest. 40.
Küsimus 1 - Viimast koomiksit lugedes järeldatakse, et Garfield on:
a) sõbralik
b) laisk
c) patsient
d) hell
2. küsimus - Uue õigekirja järgi pole sõna “ideed” enam rõhutatud. Kontrollige alternatiivi, mis järgib sama reeglit nagu see sõna:
a) kalliskivi
b) inetus
c) õnnista
d) poolus
3. küsimus - Vaata:
"Ta pole eriti jutumees, aga häid ideid! "
Allakriipsutatud termin loob ülaltoodud kontekstis suhte:
seisukoht
b) järjepidevus
c) afektiivsus
d) raskused
4. küsimus - InTema pole palju öelda […] ”, tuvastage tõendites pronominal-vormi viide:
A:
Denyse Lage Fonseca - lõpetanud keeled ja spetsialiseerunud kaugõppele.
Kell vastused on päise kohal lingil.
teatada sellest kuulutusest